Kasey Rios - Deja Vu - перевод текста песни на русский

Deja Vu - Kasey Riosперевод на русский




Deja Vu
Дежавю
4, 3, got me counting down until my luck's out
4, 3, я считаю в обратном порядке, пока мне не изменит удача
2, 1, day I'm hoping that you come around
2, 1, день, когда я надеюсь, что ты появишься
Bust it, bust it like a AK-47
Стреляю, стреляю, как из АК-47
Bullets overhead, yeah we're bombing on a schedule
Пули над головой, да, мы бомбим по расписанию
What happened
Что случилось?
Man I swear I don't know how I end up in these situations
Клянусь, я не знаю, как я попадаю в такие ситуации
I got miles and tons of trouble I'm in need of intermission
У меня километры проблем, и мне нужен перерыв
Pause
Пауза
Hold up yeah I need a better view
Подожди, да, мне нужен лучший обзор
To take in all this kind of Deja Vu
Чтобы впитать все это дежавю
Downtown baby you won't like it
Центр города, милый, тебе это не понравится
Yeah I know you told me that you like it
Да, я знаю, ты говорил, что тебе нравится
But I know
Но я знаю
If you see the other side you won't like it
Если ты увидишь другую сторону, тебе не понравится
Anything I do you gotta know I do it all for you
Что бы я ни делала, ты должен знать, что я делаю все это для тебя
Pop, you pop, don't get it rolling
Бах, ты бахнул, не давая этому начаться
But you pop, you pop, and now its rolling
Но ты бахнул, ты бахнул, и теперь это катится
You get off on feeling nothing
Ты кайфуешь от того, что ничего не чувствуешь
I want out but you keep holding
Я хочу уйти, но ты продолжаешь держать
And now its on, its on
И теперь все началось, началось
No don't tell me that I like it
Нет, не говори мне, что мне это нравится
Pain and loss just like a psycho
Боль и потеря, как у психопата
Just let me go and you do you
Просто отпусти меня, и ты займись собой
A living case of Deja Vu
Живой пример дежавю
4, 3, got me counting down until my luck's out
4, 3, я считаю в обратном порядке, пока мне не изменит удача
2, 1, day I'm hoping that you come around
2, 1, день, когда я надеюсь, что ты появишься
Bust it, bust it like a AK-47
Стреляю, стреляю, как из АК-47
Bullets overhead, yeah we're bombing on a schedule
Пули над головой, да, мы бомбим по расписанию
What happened
Что случилось?
Man I swear I don't know how I end up in these situations
Клянусь, я не знаю, как я попадаю в такие ситуации
I got miles and tons of trouble I'm in need of intermission
У меня километры проблем, и мне нужен перерыв
Pause
Пауза
Hold up yeah I need a better view
Подожди, да, мне нужен лучший обзор
To take in all this kind of Deja Vu
Чтобы впитать все это дежавю
Never been a street cat
Никогда не была уличной кошкой
But I mix it with them hood killers
Но я тусуюсь с этими уличными убийцами
Never pull a gun out
Никогда не достану пистолет
Unless they pulling theirs out
Пока они не достанут свои
Now we're acting uber stupid
Теперь мы ведем себя как полные идиоты
For a chick that super fitted with it
Из-за девчонки, которая идеально к этому подходит
Acting like you don't know, bitch you know you do
Ведешь себя так, будто не знаешь, сука, ты знаешь, что делаешь
Something that I never knew, I never knew I'd do
Что-то, чего я никогда не знала, я никогда не знала, что сделаю это
Shout out my brother B
Передаю привет моему брату Б
Yeah he said don't you fuck with me
Да, он сказал, не связывайся со мной
I go down into the streets now just to find the space to breathe
Я спускаюсь на улицы, чтобы найти место, где можно дышать
If only I could muster half the strength I need to leave
Если бы я только могла собрать половину сил, необходимых, чтобы уйти
Don't even trip my homie I'll do it for you and me
Даже не парься, дружище, я сделаю это для нас обоих
4, 3, got me counting down until my luck's out
4, 3, я считаю в обратном порядке, пока мне не изменит удача
2, 1, day I'm hoping that you come around
2, 1, день, когда я надеюсь, что ты появишься
Bust it, bust it like a AK-47
Стреляю, стреляю, как из АК-47
Bullets overhead, yeah we're bombing on a schedule
Пули над головой, да, мы бомбим по расписанию
What happened
Что случилось?
Man I swear I don't know how I end up in these situations
Клянусь, я не знаю, как я попадаю в такие ситуации
I got miles and tons of trouble I'm in need of intermission
У меня километры проблем, и мне нужен перерыв
Pause
Пауза
Hold up yeah I need a better view
Подожди, да, мне нужен лучший обзор
To take in all this kind of Deja Vu
Чтобы впитать все это дежавю





Авторы: Bader Ataya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.