Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
rapid
roy
that
stock
car
boy
Oh
rasanter
Roy,
dieser
Stock-Car-Junge
He
too
much
too
believe
Er
ist
einfach
unglaublich
You
know
he
always
got
an
extra
pack
of
cigarettes
Weißt
du,
er
hat
immer
eine
extra
Packung
Zigaretten
Rolled
up
in
his
t-shirt
sleeve
Hochgerollt
in
seinem
T-Shirt-Ärmel
He
got
a
tattoo
on
his
arm
that
say
"baby"
Er
hat
ein
Tattoo
auf
dem
Arm,
auf
dem
"Baby"
steht
He
got
another
one
that
just
say
"hey"
Er
hat
noch
eins,
auf
dem
nur
"Hey"
steht
But
every
sunday
afternoon
he
is
a
dirt
track
demon
Aber
jeden
Sonntagnachmittag
ist
er
ein
Dirt-Track-Dämon
In
a
'57
chevrolet
In
einem
'57er
Chevrolet
Oh
rapid
roy
that
stock
car
boy
Oh
rasanter
Roy,
dieser
Stock-Car-Junge
He's
the
best
driver
in
the
land
Er
ist
der
beste
Fahrer
im
Land
He
say
that
he
learned
to
race
a
stock
car
Er
sagt,
dass
er
gelernt
hat,
ein
Stock-Car
zu
rennen,
By
runnin'
shine
outta
alabam'
Als
er
schwarzgebrannten
Schnaps
aus
Alabama
fuhr
Oh
the
demolition
derby
Oh
das
Demolition
Derby
And
the
figure
eight
Und
das
Achter-Rennen
Is
easy
money
in
the
bank
Sind
leicht
verdientes
Geld
Compared
to
runnin'
from
the
man
Verglichen
mit
der
Flucht
vor
dem
Gesetz
In
oklahoma
city
In
Oklahoma
City
With
a
500
gallon
tank
Mit
einem
500-Gallonen-Tank
Oh
rapid
roy
that
stock
car
boy
Oh
rasanter
Roy,
dieser
Stock-Car-Junge
He
too
much
too
believe
Er
ist
einfach
unglaublich
You
know
he
always
got
an
extra
pack
of
cigarettes
Weißt
du,
er
hat
immer
eine
extra
Packung
Zigaretten
Rolled
up
in
his
t-shirt
sleeve
Hochgerollt
in
seinem
T-Shirt-Ärmel
He
got
a
tattoo
on
his
arm
that
say
"baby"
Er
hat
ein
Tattoo
auf
dem
Arm,
auf
dem
"Baby"
steht
He
got
another
one
that
just
say
"hey"
Er
hat
noch
eins,
auf
dem
nur
"Hey"
steht
And
sunday
afternoon
he
is
a
dirt
track
demon
Und
jeden
Sonntagnachmittag
ist
er
ein
Dirt-Track-Dämon
In
a
'57
chevrolet
In
einem
'57er
Chevrolet
Yeah
roy
so
cool
Yeah,
Roy
ist
so
cool
That
racin'
fool
he
don't
know
what
fear's
about
Dieser
Renn-Narr,
er
weiß
nicht,
was
Angst
ist
He
do
a
hundred
thirty
mile
an
hour
Er
fährt
hundertdreißig
Meilen
pro
Stunde
Smilin'
at
the
camera
Lächelnd
in
die
Kamera
With
a
toothpick
in
his
mouth
Mit
einem
Zahnstocher
im
Mund
He
got
a
girl
back
home
Er
hat
ein
Mädchen
zu
Hause
Name
of
dixie
dawn
Namens
Dixie
Dawn
But
he
got
honeys
all
along
the
way
Aber
er
hat
Schätzchen
überall
unterwegs
And
you
oughta
hear
'em
screamin'
Und
du
solltest
sie
schreien
hören
For
that
dirt
track
demon
Für
diesen
Dirt-Track-Dämon
In
a
'57
chevrolet
In
einem
'57er
Chevrolet
Oh
rapid
roy
that
stock
car
boy
Oh
rasanter
Roy,
dieser
Stock-Car-Junge
He
too
much
too
believe
Er
ist
einfach
unglaublich
You
know
he
always
got
an
extra
pack
of
cigarettes
Weißt
du,
er
hat
immer
eine
extra
Packung
Zigaretten
Rolled
up
in
his
t-shirt
sleeve
Hochgerollt
in
seinem
T-Shirt-Ärmel
He
got
a
tattoo
on
his
arm
that
say
"baby"
Er
hat
ein
Tattoo
auf
dem
Arm,
auf
dem
"Baby"
steht
He
got
another
one
that
just
say
"hey"
Er
hat
noch
eins,
auf
dem
nur
"Hey"
steht
But
every
sunday
afternoon
he
is
a
dirt
track
demon
Aber
jeden
Sonntagnachmittag
ist
er
ein
Dirt-Track-Dämon
In
a
'57
chevrolet
In
einem
'57er
Chevrolet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rapid
дата релиза
13-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.