Текст и перевод песни Kash Doll - Mobb'n
Don't
- with
me
I
pull
up
wit
the
robbers
Не-со
мной
я
подъезжаю
к
грабителям.
Pretty
mob
-,
we
pullin'
up
like
we
mobsters
Симпатичная
толпа,
мы
подъезжаем,
как
гангстеры.
Don't
- with
me
I
pull
up
wit
the
robbers
Не-со
мной
я
подъезжаю
к
грабителям.
Pretty
mob
-,
we
pullin'
up
like
we
mobsters
Симпатичная
толпа,
мы
подъезжаем,
как
гангстеры.
- Think
it's
sweet
'till
they
find
out
I'm
a
monster
- Думаю,
это
мило,
пока
они
не
узнают,
что
я
монстр.
I
don't
- with
-,
all
these
- is
imposters
(On
God)
Я
не-с
- все
это-самозванцы
(на
Бога).
If
they
talking
'bout
my
pussy,
it's
delicious
Если
они
говорят
о
моей
киске,
это
восхитительно.
I
got
all
these
niggas
trippin',
every
nigga
wanna
hit
it,
uh
У
меня
есть
все
эти
ниггеры,
каждый
ниггер
хочет
ударить
по
нему.
But
I'm
exclusive,
I
ain't
got
no
time
to
kick
it
Но
я
исключительный,
у
меня
нет
времени,
чтобы
пнуть
его.
Gotta
pay
me
for
a
visit,
- I'm
all
about
my
business
Я
должен
заплатить
за
визит,
я
занимаюсь
своими
делами.
Ever
since
I
came
into
this
rap
-,
I
been
killin'
-
С
тех
пор,
как
я
вошла
в
этот
рэп,
я
убиваю
...
All
these
- copy
what
I
do,
I
might
floboto
-
Все
это-копируй
то,
что
я
делаю,
я
мог
бы
флобото
...
All
this
ice
on
both
my
wrist,
I'm
numb
so
I
ain't
feel
the
-
Весь
этот
лед
на
моем
запястье,
я
оцепенел,
так
что
я
не
чувствую
...
Got
an
ice
cube
on
both
of
my
ears,
so
I
ain't
hearin'
-
У
меня
на
ушах
кубик
льда,
так
что
я
не
слышу
...
Knock
if
you
buck
Стучись,
если
хочешь.
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь
об
этом,
почему
ты
не
подъезжаешь?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
этот
насос
в
багажнике.
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
- Я
с
...
и
я
выстрою
тебя
в
ряд.
Knock
if
you
buck
Стучись,
если
хочешь.
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь
об
этом,
почему
ты
не
подъезжаешь?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
этот
насос
в
багажнике.
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
- Я
с-и
я
выстрою
тебя
I
put
my
hands
to
my
fists,
like
I'm
fightin'
or
somethin'
В
ряд,
я
приложу
руки
к
кулакам,
как
будто
я
сражаюсь
или
что-то
в
этом
роде
.
Knockin'
- out,
just
like
I'm
Tyson
or
somethin'
Нокаутирую,
как
будто
я
Тайсон
или
типа
того.
I'ma
let
the
chopper
sing
just
like
it's
Bryson
or
somethin'
Я
позволю
вертолету
петь,
как
будто
это
Брайсон
или
что-то
типа
того.
- I'm
all
about
the
smoke
like
it's
vyking
or
somethin'
- Мне
нравится
дым,
как
будто
он
вырывается
или
что-то
типа
того
.
These
- talkin'
on
the
'Gram
though
Это-разговоры
о
"грамме".
Really
be
some
fans
though
Правда,
некоторые
фанаты
...
Got
'em
big
mad
'cause
I'm
the
head
- in
commando
Они
сильно
разозлились,
потому
что
я
командующий.
I'm
the
puppet
master,
pullin'
strings
just
like
a
banjo
Я
кукловод,
стягиваю
струны,
как
банджо.
If
you
ain't
'bout
that
life
then
get
the
- up
out
the
bando
Если
ты
не
в
этой
жизни,
тогда
убирайся
отсюда!
Knock
if
you
buck
Стучись,
если
хочешь.
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь
об
этом,
почему
ты
не
подъезжаешь?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
этот
насос
в
багажнике.
- I'm
with
the
shit
and
I'ma
line
you
hoes
up
- Я
со
всем
этим
дерьмом,
и
я
выстрою
тебя
в
очередь.
Knock
if
you
buck
Стучись,
если
хочешь.
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь
об
этом,
почему
ты
не
подъезжаешь?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk,
yeah
И
я
держу
этот
насос
в
багажнике,
да.
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
- Я
с
...
и
я
выстрою
тебя
в
ряд.
It's
Big
Kash
and
I'ma
pull
up
with
the
racks
(Pull
up
with
the
racks)
Это
большой
кэш,
и
я
подъеду
со
стойками
(подъеду
со
стойками).
Basic
-,
I
can't
let
these
- distract
me
(No)
Основное-я
не
могу
позволить
этому-отвлечь
меня
(нет).
Gettin'
chauffered,
most
these
- be
in
taxis
Шофер,
большинство
из
них-в
такси.
She
beyond
scared
straight,
I
got
her
runnin'
like
a
track
meet
Она
вне
страха,
я
заставляю
ее
бежать,
как
трек.
Who
is
you?
Pull
up
with
that
twenty
two
Кто
ты?
подъезжай
с
двадцатью
двумя.
Give
a
- about
her,
don't
give
a
- about
you
Расскажи
о
ней,
не
рассказывай
о
себе.
- I'm
all
about
my
cash,
I
prefer
my
hunnids
blue
- Я
все
о
своих
деньгах,
я
предпочитаю
своих
голубых
гуннид.
Got
these
- big
mad,
tell
that
- to
bust
a
move
Я
так
сильно
разозлился,
скажи,
что
нужно
сделать
первый
шаг.
Knock
if
you
buck
Стучись,
если
хочешь.
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь
об
этом,
почему
ты
не
подъезжаешь?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
этот
насос
в
багажнике.
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
- Я
с
...
и
я
выстрою
тебя
в
ряд.
Knock
if
you
buck
Стучись,
если
хочешь.
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь
об
этом,
почему
ты
не
подъезжаешь?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk,
yeah
И
я
держу
этот
насос
в
багажнике,
да.
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
- Я
с
...
и
я
выстрою
тебя
в
ряд.
Get
beat
the
- up,
yup
Получи
удовольствие,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Patton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.