Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright
Es ist in Ordnung
You
told
me
Du
hast
mir
gesagt
There's
no
need
Es
ist
nicht
nötig
To
talk
it
out
Darüber
zu
reden
Cause
it's
too
late
Denn
es
ist
zu
spät
To
proceed
Um
weiterzumachen
I
took
your
words
Nahm
ich
deine
Worte
hin
And
walked
away
Und
ging
weg
No
looking
back
Kein
Blick
zurück
I
wont
regret,
no
Ich
werde
es
nicht
bereuen,
nein
I
will
find
my
way
Ich
werde
meinen
Weg
finden
I'm
broken
Ich
bin
gebrochen
But
still
I
have
to
say
Aber
trotzdem
muss
ich
sagen
It's
alright,
okay
Es
ist
in
Ordnung,
okay
I'm
so
much
better
without
you
Mir
geht
es
so
viel
besser
ohne
dich
I
wont
be
sorry
Es
wird
mir
nicht
leidtun
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
So
don't
you
bother
what
I
do
Also
kümmere
dich
nicht
darum,
was
ich
tue
No
matter
what
you
say
Egal,
was
du
sagst
I
wont
return
Ich
werde
nicht
zurückkehren
Our
bridge
has
burned
down
Unsere
Brücke
ist
niedergebrannt
I'm
stronger
now
Ich
bin
jetzt
stärker
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
I'm
so
much
better
without
you
Mir
geht
es
so
viel
besser
ohne
dich
I
wont
be
sorry
Es
wird
mir
nicht
leidtun
You
played
me
Du
hast
mit
mir
gespielt
Betrayed
me
Mich
betrogen
Your
love
was
nothing
but
a
game
Deine
Liebe
war
nichts
als
ein
Spiel
Portrait
a
role
Eine
Rolle
gespielt
You
took
control,
I
Du
hast
die
Kontrolle
übernommen,
ich
I
couldn't
help
but
fall
Ich
konnte
nicht
anders,
als
zu
fallen
But
now
I
see
things
clear
Aber
jetzt
sehe
ich
die
Dinge
klar
It's
alright,
okay
Es
ist
in
Ordnung,
okay
I'm
so
much
better
without
you
Mir
geht
es
so
viel
besser
ohne
dich
I
wont
be
sorry
Es
wird
mir
nicht
leidtun
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
So
don't
you
bother
what
I
do
Also
kümmere
dich
nicht
darum,
was
ich
tue
No
matter
what
you
say
Egal,
was
du
sagst
I
wont
return
Ich
werde
nicht
zurückkehren
Our
bridge
has
burned
down
Unsere
Brücke
ist
niedergebrannt
I'm
stronger
now
Ich
bin
jetzt
stärker
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
I'm
so
much
better
without
you
Mir
geht
es
so
viel
besser
ohne
dich
I
wont
be
sorry
Es
wird
mir
nicht
leidtun
Don't
waist
your
fiction
tears
on
me
Verschwende
deine
falschen
Tränen
nicht
an
mich
Just
save
them
for
someone
in
need
Heb
sie
dir
einfach
für
jemanden
auf,
der
sie
braucht
It's
way
to
late
Es
ist
viel
zu
spät
I'm
closing
the
door
Ich
schließe
die
Tür
It's
alright,
okay
Es
ist
in
Ordnung,
okay
I'm
so
much
better
without
you
Mir
geht
es
so
viel
besser
ohne
dich
I
wont
be
sorry
Es
wird
mir
nicht
leidtun
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
So
don't
you
bother
what
I
do
(yeah)
Also
kümmere
dich
nicht
darum,
was
ich
tue
(ja)
No
matter
what
you
say
Egal,
was
du
sagst
I
wont
return
Ich
werde
nicht
zurückkehren
Our
bridge
has
burned
down
Unsere
Brücke
ist
niedergebrannt
I'm
stronger
now
Ich
bin
jetzt
stärker
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
I'm
so
much
better
without
you
(I'm
better
without
you)
Mir
geht
es
so
viel
besser
ohne
dich
(Mir
geht
es
besser
ohne
dich)
I
wont
be
sorry
Es
wird
mir
nicht
leidtun
It's
alright,
okay
Es
ist
in
Ordnung,
okay
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
No
matter
what
you
say
Egal,
was
du
sagst
It's
alright,
okay
Es
ist
in
Ordnung,
okay
Alright,
okay
In
Ordnung,
okay
I
won't
be
sorry
Es
wird
mir
nicht
leidtun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kashif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.