Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petite Machine
Маленький механизм
I
could
sink
to
the
bottom
of
you
Я
мог
бы
утонуть
на
твоем
дне,
With
a
stone
on
a
chain
С
камнем
на
цепи,
Without
breathing
in
Не
вдыхая,
I
could
tell
you
and
tell
you
again
Я
мог
бы
говорить
тебе
снова
и
снова,
That
there
is
only
one
Что
есть
только
одна,
Though
many
have
been
Хотя
много
их
было.
While
I′m
wide
awake
Пока
я
бодрствую,
With
the
lights
out
При
выключенном
свете,
You're
in
safe
hands
Ты
в
надежных
руках,
Of
that
one
man
Того
единственного,
Who
can
fix
his
petite
machine
Кто
может
починить
свой
маленький
механизм.
You′re
not
lonely
in
seconds
of
doubt
Ты
не
одинока
в
секундах
сомнений,
And
the
doubt
is
in
me
И
сомнение
во
мне,
Next
to
SHEER
certainty
Рядом
с
АБСОЛЮТНОЙ
уверенностью,
Back
and
forth
as
it
always
has
been
Вперед
и
назад,
как
всегда
было,
And
ever
will
be
И
всегда
будет,
As
long
as
we're
not
in
between
Пока
мы
не
где-то
посередине.
While
I'm
wide
awake
Пока
я
бодрствую,
With
the
lights
out
При
выключенном
свете,
You′re
in
safe
hands
Ты
в
надежных
руках,
Of
that
one
man
Того
единственного,
Who
can
fix
his
petite
machine
Кто
может
починить
свой
маленький
механизм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asger Techau, Henrik Lindstrand, Mads Tunebjerg, Kasper Eistrup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.