Kashmir - Small Poem of Old Friend - перевод текста песни на русский

Small Poem of Old Friend - Kashmirперевод на русский




Small Poem of Old Friend
Маленькое стихотворение старому другу
Man have I been far away?
Друг мой, неужели я был так далеко?
In short of words
Мне не хватало слов,
Afraid of nothing
Ничего не боялся,
With nothing at all around
И ничего не было вокруг.
How could you know?
Как ты могла узнать?
How could I have let you know
Как я мог дать тебе знать,
When there was all but nothing in me
Когда во мне ничего не было?
Yes I blew it all away
Да, я всё растратил,
Into public air
Выпустил в воздух,
It was right in front og me
Это было прямо передо мной,
It was almost there
Почти в моих руках.
How could they know?
Как они могли знать?
I can understand how little
Я понимаю, как мало
They could understand of what went...
Они могли понять из того, что произошло...
Down and down and down it goes
Всё ниже и ниже,
When stepping off the open road
Когда сходишь с проторенной дороги.
But you′ve been spreading dirt my friend
Но ты распускала сплетни, подруга,
Words that were untrue
Говорила неправду,
Crowned yourself among the men
Короновала себя среди тех,
That gave so much to you
Кто так много тебе дал.
I think you should know
Думаю, тебе следует знать,
There is only so much time
Что время не бесконечно,
Before your sad song comes around, and...
Прежде чем твоя печальная песня вернётся, и...
Down and down and down you go
Всё ниже и ниже ты падаешь,
When stumbling on the lies you told
Спотыкаясь о свою ложь.
Down and down and down you go
Всё ниже и ниже ты падаешь,
Ask me who I wouldn't know
Спроси меня, кто я не знаю.
Sail on
Плыви дальше,
Sad one
Печальная.
Precious, precious
Дорогая, дорогая,
You′ve lost your halo
Ты потеряла свой ореол.
Senseless, aimless
Бессмысленная, бесцельная,
You chose your own road
Ты выбрала свой путь.
And you will walk on endlessly
И ты будешь идти по нему бесконечно,
Thinking that you're clean
Думая, что ты чиста.
But I hope you know...
Но я надеюсь, ты знаешь...
Down and down and down you go
Всё ниже и ниже ты падаешь,
When stumbling on the lies you told
Спотыкаясь о свою ложь.
Down and down and down you go
Всё ниже и ниже ты падаешь,
Thay ask me who I wouldn't know
Они спрашивают меня, кто я не знаю.
Sail on
Плыви дальше,
Sad one
Печальная.





Авторы: Asger Techau, Henrik Lindstrand, Mads Tunebjerg, Kasper Eistrup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.