Kasia Lins - Moja Wina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kasia Lins - Moja Wina




Moja Wina
Моя вина
Kiedy wstaję w nocy, czuję lęk
Когда я просыпаюсь ночью, я чувствую страх
Wydaje mi się wtedy, że Twoje ciało to tylko Twój cień
Мне кажется тогда, что твое тело это только твоя тень
I ja dobrze wiem co nam zrobiłam
И я хорошо знаю, что я с нами сделала
To moja wina, moja wina, ciężka wina
Это моя вина, моя вина, тяжкая вина
Teraz modlę się do siebie
Теперь я молюсь самой себе
"Proszę daj mi rozgrzeszenie, pożądane ukojenie, pożądane ukojenie..."
"Прошу, дай мне отпущение грехов, желанное успокоение, желанное успокоение..."
A Ty stałeś tam na końcu drogi
А ты стоял там, в конце дороги
Tam, gdzie nikt już nie przychodzi
Там, где уже никто не приходит
Gdzie nikt już nie przychodzi
Где уже никто не приходит
Wtedy obudziło mnie przeczucie
Тогда меня разбудило предчувствие
Że jak pójdę, to już
Что если я уйду, то уже
To już do Ciebie nie wrócę
То уже к тебе не вернусь
Kiedy po raz pierwszy usłyszałam jego myśli
Когда я впервые услышала твои мысли
Nasz koniec był już bliski
Наш конец был уже близок
Moja młodość go przeraża i zachwyca, trzyma w rękach niewypał
Моя молодость тебя пугает и восхищает, ты держишь в руках неразорвавшуюся бомбу
Myśli, że to trotyl, a to dawno wypalony tytoń
Думаешь, что это тротил, а это давно выгоревший табак
Moja młodość go przeraża i zachwyca, trzyma w rękach niewypał
Моя молодость тебя пугает и восхищает, ты держишь в руках неразорвавшуюся бомбу
Myśli, że to trotyl, a to dawno wypalony tytoń
Думаешь, что это тротил, а это давно выгоревший табак
A Ty stałeś tam na końcu drogi
А ты стоял там, в конце дороги
Tam, gdzie nikt już nie przychodzi
Там, где уже никто не приходит
Gdzie nikt już nie przychodzi
Где уже никто не приходит
Wtedy obudziło mnie przeczucie
Тогда меня разбудило предчувствие
Że jak pójdę, to już
Что если я уйду, то уже
To już do Ciebie nie wrócę
То уже к тебе не вернусь
A Ty stałeś tam na końcu drogi
А ты стоял там, в конце дороги
Tam, gdzie nikt już nie przychodzi
Там, где уже никто не приходит
Gdzie nikt już nie przychodzi
Где уже никто не приходит
Wtedy obudziło mnie przeczucie
Тогда меня разбудило предчувствие
Że jak pójdę, to już
Что если я уйду, то уже
To już do Ciebie nie wrócę
То уже к тебе не вернусь
A Ty stałeś tam na końcu drogi
А ты стоял там, в конце дороги
Tam, gdzie nikt już nie przychodzi
Там, где уже никто не приходит
Gdzie nikt już nie przychodzi
Где уже никто не приходит
Wtedy obudziło mnie przeczucie
Тогда меня разбудило предчувствие
Że jak pójdę, to już
Что если я уйду, то уже
To już do Ciebie nie wrócę
То уже к тебе не вернусь





Авторы: Katarzyna Agata Zielinska, Lins Kasia, Karol Stanislaw Lakomiec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.