Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lece Tam (Mandee Remix)
Lece Tam (Mandee Remix)
Nie
chcę
czekać
na
kolejny
znak
Ich
will
nicht
auf
ein
weiteres
Zeichen
warten
Tyle
nieodkrytych
barw
So
viele
unentdeckte
Farben
Zabieram
wspomnień
ile
muszę,
żeby
trwać
Ich
nehme
so
viele
Erinnerungen
mit,
wie
ich
brauche,
um
zu
bestehen
Zostawiam
stary
świat
Ich
lasse
die
alte
Welt
zurück
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
nie
zatrzymasz
mnie
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
du
wirst
mich
nicht
aufhalten
Wszędzie
tam,
gdzie
w
ludzi
żyłach
dobra
krew
Überall
dort,
wo
in
den
Adern
der
Menschen
gutes
Blut
fließt
Może
być
wysoko
nawet
i
przez
mgłę
Es
kann
hoch
sein,
selbst
durch
den
Nebel
Lecę
tam,
gdzie
chcę
(gdzie
chcę)
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will
(wo
ich
will)
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
nie
zatrzymasz
mnie
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
du
wirst
mich
nicht
aufhalten
Wszędzie
tam,
gdzie
w
ludzi
żyłach
dobra
krew
Überall
dort,
wo
in
den
Adern
der
Menschen
gutes
Blut
fließt
Może
być
wysoko
nawet
i
przez
mgłę
Es
kann
hoch
sein,
selbst
durch
den
Nebel
Lecę
tam,
gdzie
chcę
(gdzie
chcę)
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will
(wo
ich
will)
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
nie
zatrzymasz
mnie
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
du
wirst
mich
nicht
aufhalten
Wszędzie
tam,
gdzie
w
ludzi
żyłach
dobra
krew
Überall
dort,
wo
in
den
Adern
der
Menschen
gutes
Blut
fließt
Może
być
wysoko
nawet
i
przez
mgłę
Es
kann
hoch
sein,
selbst
durch
den
Nebel
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
gdzie
odnajdę
się
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
wo
ich
mich
finde
Lecę
tam...
Ich
fliege
dorthin...
Lecę
tam...
Ich
fliege
dorthin...
Lecę
tam...
Ich
fliege
dorthin...
Nie
chcę
widzieć
jak
wciąż
gonisz
mnie
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
mich
weiter
jagst
Czas
pocieszy
mnie
dziś
lepiej
Die
Zeit
wird
mich
heute
besser
trösten
Wrócę
jeszcze
tutaj,
oddech
jakiś
daj
Ich
werde
hierher
zurückkehren,
gib
mir
etwas
Luft
Nim
udźwignę
trochę
siebie
Bevor
ich
ein
wenig
von
mir
selbst
tragen
kann
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
nie
zatrzymasz
mnie
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
du
wirst
mich
nicht
aufhalten
Wszędzie
tam,
gdzie
w
ludzi
żyłach
dobra
krew
Überall
dort,
wo
in
den
Adern
der
Menschen
gutes
Blut
fließt
Może
być
wysoko
nawet
i
przez
mgłę
Es
kann
hoch
sein,
selbst
durch
den
Nebel
Lecę
tam,
gdzie
chcę
(gdzie
chcę)
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will
(wo
ich
will)
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
nie
zatrzymasz
mnie
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
du
wirst
mich
nicht
aufhalten
Wszędzie
tam,
gdzie
w
ludzi
żyłach
dobra
krew
Überall
dort,
wo
in
den
Adern
der
Menschen
gutes
Blut
fließt
Może
być
wysoko
nawet
i
przez
mgłę
Es
kann
hoch
sein,
selbst
durch
den
Nebel
Lecę
tam,
gdzie
chcę
(gdzie
chcę)
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will
(wo
ich
will)
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
nie
zatrzymasz
mnie
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
du
wirst
mich
nicht
aufhalten
Wszędzie
tam,
gdzie
w
ludzi
żyłach
dobra
krew
Überall
dort,
wo
in
den
Adern
der
Menschen
gutes
Blut
fließt
Może
być
wysoko
nawet
i
przez
mgłę
Es
kann
hoch
sein,
selbst
durch
den
Nebel
Lecę
tam,
gdzie
chcę,
gdzie
odnajdę
się
Ich
fliege
dorthin,
wo
ich
will,
wo
ich
mich
finde
Lecę
tam...
Ich
fliege
dorthin...
Lecę
tam...
Ich
fliege
dorthin...
Lecę
tam...
Ich
fliege
dorthin...
Lecę
tam
Ich
fliege
dorthin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Field
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.