Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disarm You (feat. Ilsey) - ILLENIUM 2015 Remix
Let
me
disarm
you
Позвольте
мне
обезоружить
вас
I'm
not
trying
to
own
you
Я
не
пытаюсь
владеть
тобой
I
just
want
to
know
what
it
feels
like
Я
просто
хочу
знать,
каково
это
To
have
your
body
so
close
Чтобы
твое
тело
было
так
близко
Let
me
absolve
you
Позвольте
мне
освободить
вас
Of
the
past
that
controls
you
Из
прошлого,
которое
контролирует
тебя
I
just
want
to
know
what
you
look
like
Я
просто
хочу
знать,
как
ты
выглядишь
Without
a
weight
on
your
soul
Без
тяжести
на
душе
I
know
somewhere
we
could
get
away
Я
знаю
место,
где
мы
могли
бы
уйти
If
you
want
to
find
another
place,
love
Если
ты
хочешь
найти
другое
место,
любимая
Disappear
and
never
leave
a
trace
Исчезни
и
никогда
не
оставь
следа
I'll
take
you
anywhere
you
want
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
So
let
me
disarm
you
Итак,
позвольте
мне
обезоружить
вас
There's
an
army
I'm
fighting
around
your
heart
Вокруг
твоего
сердца
есть
армия,
с
которой
я
сражаюсь
Let
me
disarm
you
Позвольте
мне
обезоружить
вас
'Cause
baby
I
just
want
to
love
who
you
really
are
Потому
что,
детка,
я
просто
хочу
любить
тебя
таким,
какой
ты
есть
на
самом
деле.
Who
you
really
are
Кто
ты
на
самом
деле
So
let
me
disarm
you
Итак,
позвольте
мне
обезоружить
вас
There's
an
army
I'm
fighting
around
your
heart
Вокруг
твоего
сердца
есть
армия,
с
которой
я
сражаюсь
Let
me
disarm
you
Позвольте
мне
обезоружить
вас
'Cause
baby
I
just
want
to
love
who
you
really
are
Потому
что,
детка,
я
просто
хочу
любить
тебя
таким,
какой
ты
есть
на
самом
деле.
Spoken
in
silence
Говорил
в
тишине
Blazing
like
sirens
Пылающие,
как
сирены
I
can
bring
you
out
of
the
darkness
Я
могу
вывести
тебя
из
тьмы
Into
the
fiery
light
В
огненный
свет
I
know
somewhere
we
could
get
away
Я
знаю
место,
где
мы
могли
бы
уйти
If
you
want
to
find
another
place,
love
Если
ты
хочешь
найти
другое
место,
любимая
Disappear
and
never
leave
a
trace
Исчезни
и
никогда
не
оставь
следа
I'll
take
you
anywhere
you
want
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
So
let
me
disarm
you
Итак,
позвольте
мне
обезоружить
вас
There's
an
army
I'm
fighting
around
your
heart
Вокруг
твоего
сердца
есть
армия,
с
которой
я
сражаюсь
Let
me
disarm
you
Позвольте
мне
обезоружить
вас
'Cause
baby
I
just
want
to
love
who
you
really
are
Потому
что,
детка,
я
просто
хочу
любить
тебя
таким,
какой
ты
есть
на
самом
деле.
Who
you
really
are
Кто
ты
на
самом
деле
So
let
me
disarm
you
(So
let
me
disarm
you)
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя
(Так
позволь
мне
обезоружить
тебя)
So
let
me
disarm
you
(So
let
me
disarm
you)
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя
(Так
позволь
мне
обезоружить
тебя)
I
just
want
to
love
who
you
really
are
Я
просто
хочу
любить
тебя
таким,
какой
ты
есть
на
самом
деле
Who
you
really
are
Кто
ты
на
самом
деле
So
let
me
disarm
you
(So
let
me
disarm
you)
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя
(Так
позволь
мне
обезоружить
тебя)
So
let
me
disarm
you
(So
let
me
disarm
you)
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя
(Так
позволь
мне
обезоружить
тебя)
So
let
me
disarm
you
Итак,
позвольте
мне
обезоружить
вас
There's
an
army
I'm
fighting
around
your
heart
Вокруг
твоего
сердца
есть
армия,
с
которой
я
сражаюсь
Let
me
disarm
you
Позвольте
мне
обезоружить
вас
'Cause
baby
I
just
want
to
love
who
you
really
are
Потому
что,
детка,
я
просто
хочу
любить
тебя
таким,
какой
ты
есть
на
самом
деле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Raddon, Finn Bogi Bjarnson, Nathaniel Motte, Ilsey Anna Juber, J Mike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.