deadmau5 feat. Kaskade, Sofi Tukker & Kx5 - Sacrifice - перевод текста песни на немецкий

Sacrifice - Kaskade , deadmau5 , Sofi Tukker , Kx5 перевод на немецкий




Sacrifice
Opfer
Do I love what I do
Liebe ich, was ich tue
Even more than I love you, I might
Vielleicht sogar mehr, als ich dich liebe
When you're sick and hurting
Wenn du krank bist und Schmerzen hast
And when you're celebrating your night
Und wenn du deine Nacht feierst
I'm an ocean away
Ich bin einen Ozean weit weg
I'm a time zone and two plane flights
Ich bin eine Zeitzone und zwei Flüge entfernt
Do I love what I do
Liebe ich, was ich tue
Even more than I love you, I might
Vielleicht sogar mehr, als ich dich liebe
Will you sacrifice for me if I don't sacrifice for you?
Wirst du dich für mich opfern, wenn ich mich nicht für dich opfere?
I won't be the one to let you go
Ich werde nicht diejenige sein, die dich gehen lässt
But I'm not giving you anything to hold on to
Aber ich gebe dir nichts, woran du dich festhalten kannst
I miss you and I'm sorry you've become my number two
Ich vermisse dich und es tut mir leid, dass du meine Nummer Zwei geworden bist
Will you sacrifice for me if I don't sacrifice for you?
Wirst du dich für mich opfern, wenn ich mich nicht für dich opfere?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Stick it out with me
Halt durch mit mir
I'm not leaving you behind
Ich lasse dich nicht zurück
I know you're busy
Ich weiß, du bist beschäftigt
I know you also have a life
Ich weiß, du hast auch ein Leben
It's a pity
Es ist schade
That I don't like your city and you don't like mine
Dass ich deine Stadt nicht mag und du meine nicht magst
Stick it out with me
Halt durch mit mir
I'm not leaving you behind
Ich lasse dich nicht zurück
Will you sacrifice for me if I don't sacrifice for you?
Wirst du dich für mich opfern, wenn ich mich nicht für dich opfere?
I won't be the one to let you go
Ich werde nicht diejenige sein, die dich gehen lässt
But I'm not giving you anything to hold on to
Aber ich gebe dir nichts, woran du dich festhalten kannst
I miss you and I'm sorry you've become my number two
Ich vermisse dich und es tut mir leid, dass du meine Nummer Zwei geworden bist
Will you sacrifice for me if I don't sacrifice for you?
Wirst du dich für mich opfern, wenn ich mich nicht für dich opfere?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la





Авторы: Ryan Raddon, Joel Thomas Zimmerman, Richard Beynon, Steven Andrew Mits, Finn Bjarnson, Tucker Raymond Halpern, Sophie Hawley-weld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.