Kaskade feat. Marcus Bentley - Let Me Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaskade feat. Marcus Bentley - Let Me Go




When I looked at myself
Когда я посмотрел на себя,
I said, "What the hell"
я сказал: "Какого черта?"
Then I thought you were gone
А потом я подумал, что ты ушла.
But I knew you were too good
Но я знал, что ты слишком хороша.
And I said to myself
И я сказал себе:
"Let me go"
"Отпусти меня".
And I said to myself
И я сказал себе:
"Let me go"
"Отпусти меня
'Cause you're burning a bridge
", потому что ты сжигаешь мост.
In the field that I sleep in
В поле, где я сплю.
Working a feeling I know I can't keep
Работая над чувством, которое, я знаю, я не могу сдержать.
And I'm over it, let me go, let me go
И я покончил с этим, отпусти меня, отпусти меня.
You were looking at me
Ты смотрела на меня.
Like you knew I was weak
Как будто ты знала, что я слаб.
But the harder I try
Но чем больше я стараюсь
The more I let you win
Тем больше я позволю тебе выиграть.
And I said to myself
И я сказал себе:
"Let me go"
"Отпусти меня".
And I said to myself
И я сказал себе:
"Let me go"
"Отпусти меня
'Cause you're burning a bridge
", потому что ты сжигаешь мост.
In the field that I sleep in
В поле, где я сплю.
Working a feeling I know I can't keep
Работая над чувством, которое, я знаю, я не могу сдержать.
And I'm over it, and I'm over it
И с этим покончено, с этим покончено.
Let me go, let me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Let me go, let me go
Отпусти меня, отпусти меня.
'Cause I feel like a fool
Потому что я чувствую себя дураком.
When I walk through your fire
Когда я иду сквозь твой огонь
I need you to bruise
Мне нужно, чтобы ты ушибся.
'Cause I'm sick and I'm tired
Потому что я болен и устал.
Do you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
Do you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
(Let me go)
(Отпусти меня)
Do you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
(Let me go)
(Отпусти меня)
Do you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
(Let me go)
(Отпусти меня)
Do you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
(Let me go)
(Отпусти меня)
Do you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
(Let me go)
(Отпусти меня)
Do you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
(Let me go)
(Отпусти меня)





Авторы: Ryan Raddon, Marcus Bently, John Hancock, Finn Bjarnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.