Текст и перевод песни Kasmir - Kiitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oon
pakannu
sun
kamoja
Я
собрал
твои
вещи.
Sä
haet
ne
täältä
huomenna
Заберёшь
их
завтра
отсюда.
Mä
en
tiedä,
voinks
mä
olla
täällä
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
здесь
находиться.
Se
meiän
vika
loma
kreikassa
Наш
последний
отпуск
в
Греции...
Nukuin
puolet
siitä
sohvalla
Половину
его
я
проспал
на
диване.
Aamupäivästä
jo
sekaisin,
et
aika
menis
nopeemmin
С
утра
уже
был
сам
не
свой,
хотел,
чтобы
время
шло
быстрее.
Ennen
kuin
sun
puoli
kaapista
on
tyhjä
ja
kengät
pois
eteisestä
Прежде
чем
твоя
половина
шкафа
опустеет,
а
туфли
исчезнут
из
прихожей,
Anna
mun
sanoo
Позволь
мне
сказать...
Sä
oot
tehny
mut
Ты
сделала
меня,
Kasaan
koonut
miehen,
joka
oon
nyt
Собрала
меня
в
того
мужчину,
которым
я
являюсь
сейчас.
Et
sain
sut
nauramaan
За
то,
что
я
мог
тебя
смешить.
Vähän
vähemmän
kuolemaa
pelkäämään
И
чуть
меньше
бояться
смерти.
Me
matkustettiin
new
yorkkiin
Мы
путешествовали
в
Нью-Йорк.
Halusin
pyytää
sua
naimisiin,
Я
хотел
сделать
тебе
предложение,
Mut
sit
tuli
riita
Но
потом
мы
поругались
Ja
me
oltiin
vaan
hiljaa
И
просто
молчали.
Me
yritettiin
vuosia
Мы
пытались
годами,
Roikuttiin
kiinni
toisissaan
Цеплялись
друг
за
друга,
Oltiin
öljyy
ja
vettä,
Были
как
масло
и
вода,
Pelkkä
unelma
meistä
Всего
лишь
мечта
о
нас.
Kun
sä
et
oo
enää
"muru"
mun
puhelimessa
Когда
ты
больше
не
будешь
"любимой"
в
моём
телефоне,
Silloin
se
on
todellista
Тогда
это
станет
реальностью.
Mut
anna
mun
sanoo
Но
позволь
мне
сказать...
Sä
oot
tehny
mut
Ты
сделала
меня,
Kasaan
koonnu
miehen,
joka
oon
nyt
Собрала
меня
в
того
мужчину,
которым
я
являюсь
сейчас.
Et
sain
sut
nauramaan
За
то,
что
я
мог
тебя
смешить.
Vähän
vähemmän
kuolemaa
pelkäämään
И
чуть
меньше
бояться
смерти.
Ooh
o-o
oo
o
ooh
o-o
ooh
o
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о
о
ох
о-о
ох
о
ох
ох
ох
ох
Sulla
on
uusi
elämä
edessä
У
тебя
впереди
новая
жизнь.
Atlantin
verran
etäisyyttä
Расстояние
в
целый
Атлантический
океан
Meidän
välillä
Между
нами.
Sulla
on
uusi
elämä
edessä
У
тебя
впереди
новая
жизнь.
Ja
munkin
on
helpompi
hengittää
И
мне
легче
дышать.
Vaik
vähän
jännittää
Хотя
немного
и
тревожно.
Sä
oot
tehny
mut
Ты
сделала
меня,
Kasaan
koonnut
miehen,
joka
oon
nyt
Собрала
меня
в
того
мужчину,
которым
я
являюсь
сейчас.
Et
sain
sut
nauramaan
За
то,
что
я
мог
тебя
смешить.
Vähän
vähemmän
kuolemaa
pelkäämään
И
чуть
меньше
бояться
смерти.
Sä
oot
tehnyt
mut
Ты
сделала
меня,
Kasaan
koonut
miehen,
Собрала
меня
в
того
мужчину,
Joka
oon
nyt
Которым
я
являюсь
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Solo, Jonas W. Karlsson, Thomas Kirjonen
Альбом
Valmis
дата релиза
16-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.