Текст и перевод песни Kasmir feat. JVG - Miami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heii
se
on
Kasmir
JVG
2017
Эй,
это
Kasmir
и
JVG,
2017
Jos
mä
laitan
verhot
kii
nii
et
mä
en
nää
pitempii,
onks
sillo
kuuma
ulkona
Если
я
задерну
шторы
и
больше
ничего
не
увижу,
значит
ли
это,
что
на
улице
жарко?
Jos
jaksaa
tuijottaa
tarpeeksi
kauan
vaan
muuttuko
ahvenet
delfiineiks
Если
достаточно
долго
смотреть,
превратятся
ли
окуни
в
дельфинов?
Oon
oottanu
niin
kauan
et
sä
tulisit
bäkkii,
tuu
nyt
äkkii
Я
так
долго
ждал,
когда
ты
вернешься,
возвращайся
скорее.
Oo
ku
mun
elämä
pätkii
mä
tarvin
sut
bäkkiin
(takas)
Моя
жизнь
идет
рывками,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
(обратно).
(Huu
uu
beibii!)
(Ууу,
детка!)
Kun
sä
tuut
kaupunkiin
nii
täysin
yhtäkkii
maasta
kasvaa
palmui
ku
oot
vaa
niin
kuuma
ja
sun
silmät
on
afrikan
tähtii
Когда
ты
приезжаешь
в
город,
внезапно
из
земли
вырастают
пальмы,
потому
что
ты
такая
горячая,
а
твои
глаза
— как
звезды
Африки.
Koirapuistoiski
on
pelkkii
leijonii
ja
ne
vaan
valvovalvo
valvoo
valvoo
valvoo
valvoo
öisin
niinku
mäki
oon
tehny
siit
asti
ku
mä
sut
löysin
В
собачьем
парке
одни
львы,
и
они
просто
следят,
следят,
следят,
следят,
следят
ночами,
как
и
я
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Heii
tuu
takas
kaupunkiin
(kaupunkiin
kaupunkiin)
niin
tää
sateinenki
syrjäkylä
on
Miami
Эй,
возвращайся
в
город
(в
город,
в
город),
и
эта
дождливая
деревушка
станет
Майами.
Zäzäzäreborg,
myy
jo
rantalomii
helsinkii
Zäzäzäreborg,
уже
продает
пляжные
туры
в
Хельсинки.
Hietsu
täynnä
rantatuoleja
Хиетаниеми
заполнено
шезлонгами.
Tää
puoli
atlanttii
on
kohta
place
to
be,
sit
ku
sä
oot
mun
luona
taas
Эта
сторона
Атлантики
скоро
станет
лучшим
местом,
когда
ты
снова
будешь
со
мной.
Oon
oottanu
niin
kauan
et
sä
tulisit
bäkkii
tuu
nyt
äkkii
(mis
sä
oot)
Я
так
долго
ждал,
когда
ты
вернешься,
возвращайся
скорее
(где
ты?).
Ku
mun
elämä
pätkii
mä
tartten
sut
bäkkii
Моя
жизнь
идет
рывками,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
(Huu
uu
beibi)
(Ууу,
детка)
Kun
sä
tuut
kaupunkiin
niin
täysin
yhtäkkii
maasta
kasvaa
palmui
ku
oot
vaa
nii
kuuma
ja
sun
silmät
on
afrikan
tähtii
Когда
ты
приезжаешь
в
город,
внезапно
из
земли
вырастают
пальмы,
потому
что
ты
такая
горячая,
а
твои
глаза
— как
звезды
Африки.
Koirapuistoiski
on
pelkkii
leijonii
ja
ne
valvovalvo
valvoo
valvoo
valvoo
valvoo
valvoo
öisin
В
собачьем
парке
одни
львы,
и
они
следят,
следят,
следят,
следят,
следят,
следят
ночами.
Niin
kuin
mäki
oon
tehny
siit
asti
ku
mä
sut
löysin
Как
и
я
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Hei
tuu
takas
kaupunkiin
(bäkkii
stadii
jo)
Эй,
возвращайся
в
город
(обратно
в
город
уже).
Tää
sateinenki
syrjäkylä
on
Miami
Эта
дождливая
деревушка
станет
Майами.
Hei
stadi
Miami
väli
kävi
vartissa,
snadi
maailma
käsilläni
parkissa
Эй,
от
города
до
Майами
добрался
за
пятнадцать
минут,
модный
мир
в
моих
руках,
припаркован.
Mä
jätin
laivani,
kävin
heti
pankissa,
läpi
menin
karkista
hämilläni
nalkissa
Я
оставил
свой
корабль,
сразу
зашел
в
банк,
прошел
мимо
конфет,
смущенный,
в
магазине.
Oot
tulos
takasin,
sinne
lupas
hellettä
eka
vähä
skagasin
mut
ei
kerrota
kellekkää
Ты
возвращаешься
туда,
где
обещали
жару,
сначала
немного
напрягся,
но
никому
не
расскажем.
Deja
vu,
viime
kesäkuu
sataropisee
ja
sporakiskot
kolisee
Дежавю,
прошлый
июнь,
моросит
дождь,
и
трамваи
гремят.
Deja
vu
viime
kesäkuu
hukkasin
sut
vaikken
saanutkaan
rukkasii
Дежавю,
прошлый
июнь,
я
потерял
тебя,
хотя
и
не
получил
варежек.
Tulisin
sit
takasin,
nurtsilla
makasin
sun
kaa
mieluiten
nää
hetket
jakaisin
Я
бы
вернулся,
лежал
бы
с
тобой
в
обнимку,
предпочел
бы
разделить
эти
моменты.
Kun
sä
tuut
kaupunkiin
niin
täysin
yhtäkkii
maasta
kasvaa
palmui
Когда
ты
приезжаешь
в
город,
внезапно
из
земли
вырастают
пальмы.
Kun
oot
niin
kuuma
ja
sun
silmät
on
afrikan
tähtii
Потому
что
ты
такая
горячая,
а
твои
глаза
— как
звезды
Африки.
Koirapuistoiski
on
pelkkii
leijonii
ja
ne
valvovalvo
valvoo
valvoo
valvoo
valvoo
öisin
В
собачьем
парке
одни
львы,
и
они
следят,
следят,
следят,
следят,
следят,
следят
ночами.
Niin
ku
mäki
oon
tehny
siitä
asti
ku
mä
sut
löysin
Как
и
я
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Hei
tuu
takas
kaupunkiin
(kaupunkiin
kaupunkiin)
Эй,
возвращайся
в
город
(в
город,
в
город).
Nii
tää
sateinenki
syrjäkylä
on
Miami
И
эта
дождливая
деревушка
станет
Майами.
Tää
sateinenki
syrjäkylä
on
Miami
Эта
дождливая
деревушка
станет
Майами.
Ja
tää
sateinenki
syrjäkylä
on
Miami
И
эта
дождливая
деревушка
станет
Майами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Ehnström, Leo Jupiter, Thomas Kirjonen
Альбом
Miami
дата релиза
04-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.