Текст и перевод песни Kaspars Dimiters - Smeldzes Piemiņai
Smeldzes Piemiņai
Ode to Oblivion
Ir
pazaudēts
viss
– arī
bailes
All
is
lost
– including
fear
Vien
spēle
ir
maize
un
veldze
A
game
is
the
only
sustenance
Tas
sākās
tieši
tai
dienā
It
started
the
day
Kad
pilsētā
nomira
smeldze
When
life
drained
from
the
city
Vēl
sēžam
bet
gaismas
vairs
nav
We
sit,
but
there's
no
light
Ir
beigusies
elektrība
No
electricity
left
Plīv
kārtis
kā
fosforizētas
Cards
glimmer
like
phosphor
Un
acīs
gail
azarta
ziba
And
eyes
gleam
with
the
thrill
of
risk
Pat
ūdens
ir
beidzies
un
gaiss
Water
and
air
are
gone
Vien
tumsa
un
bezsamaņa
Only
darkness
and
unconsciousness
Bet
pīķis
joprojām
ir
trumpā
But
the
spade
is
still
the
trump
card
Un
dzīslās
verd
rāvaina
maņa
And
violent
madness
rages
within
Dzērāji
kanāla
malā
Drunkards
by
the
canal
Neredz
viens
otru
bet
smejas
Can't
see
each
other,
yet
laugh
Skumjas
un
saraudātas
Sorrowful
and
tearful
Ir
tikai
eņģeļu
sejas
They
have
the
faces
of
angels
Ziemas
nav
vasaras
arī
No
winter,
no
summer
Nav
rudens
nav
pavasara
Neither
autumn
nor
spring
No
klusēšanas
mirušu
putnu
From
the
silence
of
dead
birds
Ar
diegu
sien
eņģels
pie
zara
An
angel
hangs
from
a
branch
by
a
thread
Tad
pārmet
krustu
un
lido
Then
he
casts
off
his
cross
and
flies
Vienalga
– uz
augšu
vai
leju
Up
or
down
- it
doesn't
matter
Dievs
ir
visur
– viņš
zina
God
is
everywhere
– he
knows
Un
asarās
paslēpj
seju
And
hides
his
face
in
tears
Bet
mums
vairs
nav
laika
nav
gaismas
But
we
have
no
more
time,
no
light
Nav
gaisa
nav
citādas
veldzes
No
air,
no
other
solace
Vien
pīķis
kas
atkal
ir
trumpā
Only
the
spade
that
is
again
the
trump
card
Un
pīšļi
no
zudušās
smeldzes
And
ashes
from
the
vanished
spark
Laiks
apstājies
vējš
arī
asins
Time
has
stopped,
so
has
the
wind
and
blood
Vien
inerce
neapstājas
Only
inertia
keeps
going
Ķermeņi
dodas
uz
darbu
Bodies
go
to
work
Ķermeņi
atgriežas
mājās
Bodies
return
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.