Текст и перевод песни Kaspars Dimiters - Ubags
Tev
plauksta
ir
nepiepildāma
Your
palm
is
flowering
and
unfulfilled
Kā
debesu
tuksnesis
zilgs
Like
the
blue
desert
of
heaven
Tu
klīsti
šai
klusajā
dabā
You
wander
in
this
quiet
nature
Kur
cilvēks
ir
cilvēkam
vilks
Where
man
is
a
wolf
to
man
Tu
zemojies
kodētām
lellēm
You
humble
yourself
to
coded
dolls
Caur
kauliem
un
sienām
ej
You
walk
through
bones
and
walls
Tu
esi
kā
suns
bet
vēl
runā
You
are
like
a
dog
but
still
talking
Bet
cilvēks
kas
garām
iet
rej
But
the
man
who
passes
by
barks
Un
meitene
kas
ir
no
vaska
And
the
girl
who
is
of
wax
Kas
pirkstus
ap
mobilo
vij
Who
twines
her
fingers
around
her
cell
phone
Varbūt
viņa
kādreiz
būs
stirna
Perhaps
she
will
one
day
be
a
doe
Kā
kādreiz
tā
cilvēks
bij
As
a
human
once
was
Varbūt
arī
viņa
būs
ubags
Perhaps
she
too
will
be
a
beggar
Vai
pakāries
ielenes
tēls
Or
a
hanged
effigy
of
Helene
Tev
neskauž
ka
tai
ir
kā
vairāk
You
do
not
envy
her
having
more
than
you
Tev
jāpiedzeras
jo
ir
jau
vēls
You
must
get
drunk
because
it
is
already
late
Vēl
trīsreiz
tev
pusaudzis
iespers
A
teenager
will
kick
you
three
more
times
No
loga
kāds
pensionārs
spļaus
Some
old-age
pensioner
will
spit
from
the
window
Tu
nelūgsi
Dievam
tos
sodīt
You
will
not
ask
God
to
punish
them
Un
Viņš
tev
piedzerties
ļaus
And
He
will
let
you
get
drunk
No
vecenes
pudeli
pirksi
You
will
buy
a
bottle
from
an
old
woman
Kaut
pretīgs
tās
lētais
spirts
Although
its
cheap
liquor
is
disgusting
Lai
atgrieztos
pagrabā
savā
So
that
you
can
return
to
your
basement
Starp
žurkām
kur
simtreiz
jau
mirts
Among
the
rats
where
you
have
died
a
hundred
times
Un
žurkas
mācīs
kā
dzīvot
And
the
rats
will
teach
you
how
to
live
Un
kādai
no
tevis
tiks
smaids
And
one
of
them
will
smile
at
you
Līdz
sirds
atkal
apskaidrosies
Until
your
heart
brightens
again
Jo
piedzēries
būs
vien
tavs
naids
Because
your
hatred
alone
will
be
drunk
Tu
atgulsies
šļupstot
pie
sevis
You
will
lie
down
muttering
to
yourself
Par
kamenēm
galvā
kas
dūc
About
the
bees
buzzing
in
your
head
Un
aizmigsi
maziņš
un
laimīgs
And
you
will
fall
asleep
small
and
happy
Kā
reiz
pie
māmuļas
krūts
As
you
did
once
at
your
mother's
breast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.