Kaspars Dimiters - Uz Mirdzošā Sliekšņa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaspars Dimiters - Uz Mirdzošā Sliekšņa




Dziestošu ķermeņu rinda pie cauruma mākoņainā sienā
Ряд гасящих тел у дыры в облачной стене
Sniegbaltām salvetēm aizklātas eņģeļu sejas
Ангельские лица, покрытые белоснежными салфетками
Cik ļoti man gribējās ieraudzīt sevi kaut vienā
Как сильно мне хотелось увидеть себя хотя бы в одном
Bet nodzisa gaisma un sākās pēdējās dejas
Но свет погас, и начались последние танцы.
Viss bija jāatceras katrs akmens pamestais krūtīs
Все нужно было помнить-каждый камень в заброшенном сундуке
No žurnālu vākiem apgūtais un uzlasītais no ielas
То, что вы узнали и прочитали с улицы с обложек журналов
Neredzamais ar ko es dejoju nopūta liesmu manu acu rūtīs
Невидимый с кем я танцую вздох пламени в стеклах моих глаз
Un teica tikai tagad tavas problēmas pa īstam būs lielas
И сказал Только теперь твои проблемы по-настоящему будут большими
Zibens man izlēca priekšā un lūdz noskūpstīt pēdējo reizi
Молния прыгнула передо мной и просит поцеловать меня в последний раз
Es metu krustu un dzirdēju sen atdzisušus smieklus
Я бросил крест и услышал давно остывший смех
Pirmā mīlestība kaza atkal lēkāja nepareizi
Первая любовь, как коза, снова прыгнула неправильно.
Arī naivais pieclapis ceriņzieds vairs nevēstīja mūžību vieglu
Кроме того, наивный пятилистный сиреневый цветок больше не носил вечность легкой
Mātes rokas ubaga spārni nesa mani pie altāra kājām
Руки матери, как крылья нищего, несли меня к ногам алтаря,
Lai es Dieva atstātā pēdā vēl uz mirkli sev atgūtu jūru
Пусть я верну море для себя еще на мгновение по следу, оставленному Богом
Bet visa jau bija tik vēsture smaga nasta ceļā uz mājām
Но все это уже было такой историей-тяжелым бременем на пути домой
Ne vairs vīna ne kaislību maskas ne vairs pierasto kaislības mūru
Нет больше вина, нет масок страсти, нет больше привычных масок страсти.
Kur tu biji ak bēgšana mana kad tik dzīvs un mūžīgs sev likos
Где ты был о побег мой когда такой живой и вечный для себя
Tūkstoš laimīgu acu krelles kad vēl dega savērtas starā
Тысяча бусин счастливых глаз когда еще горели нанизанные в Луч
Kāpēc bailīgi meklējot sevi ar sevi es nesatikos
Почему страшно искать себя с собой я не встречал
Tikai pazudu dziļāk un dziļāk sevi pazaudējušo barā
Просто заблудился все глубже и глубже в рое тех, кто потерял себя.
Gaisma aust un atmiņu pelnos mani modina atvars lai nirstu
Свет плетет и в пепел воспоминаний пробуждает меня лоскут нырять
Vaigos mirdzošais asaru zvaigznājs mans vienīgais ceļvedis sevī
Сияющее на щеках созвездие слез Мой единственный проводник в себе
Mana kļūda bij piedzimstot aizmirstā patiesība ka mirstu
Моя ошибка была рождение забытая правда что я умираю
Mana veiksme vien ko atklāju mana miršana tevī
Моя удача-только то, что я обнаружил моя смерть в тебе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.