Kaspars Dimiters - Vecis Un Buldozers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaspars Dimiters - Vecis Un Buldozers




Vecis Un Buldozers
Old Man and the Bulldozer
Viņš teica: pēdējais sprādziens jau ir bijis
He said: the last explosion has already been
Un apklusa galvu noliecot klusi
And quietly bowed his head
Viņš zināja mēs nekad vairs nesanāksim kopā
He knew we will never meet again
Jo izklīstam katrs uz savu pusi
For we are spreading out each to his own way
Viņš teica: te vēl gadsimtu būs muzejs
He said: this will be a museum for centuries
Un uzkodu norijis nopūtās smagi
And sighed heavily after he swallowed a snack
Viņš zināja cilvēki drīz nepazīs viens otru
He knew people will soon not recognize each other
Un izdzīvojušajiem būs lauvas nagi
And the survivors will have the claws of a lion
Viņš teica: arī tos dažus samaitās gudrie
He said: wise men will spoil even those few
Un avīzi atdeva izlasīt vējam
And handed the newspaper to the wind to read
Viņš zināja savējiem atlikusi tikai šodiena
He knew his own people only have today left
Jo rītdiena jau pieder pavedējam
Because tomorrow already belongs to the puppeteer
Viņš teica: resursu pietiks tiks nepietiks laimes
He said: there will be enough resources, but not enough happiness
Un zīdainim pasvieda saplosīt pasi
And threw a passport to the baby to tear apart
Viņš zināja pilsonība ir fetišs
He knew citizenship is a fetish
Un tas bērns būs narkomāns ar visu klasi
And that child will be a drug addict with a whole class
Viņš teica: tev mana mīļotā nu labāk viss redzams
He said: my love, now you can see everything better
Uz tavu nemirstību vienmēr es dzeru
To your immortality, as always, I drink
Viņš zināja dzīvie paši sev ir pieminekļi
He knew the living are monuments to themselves
Un iebrauca kapos ar buldozeru
And drove into the cemetery with a bulldozer
Viņš teica: aizvien līdzīgāk te vīteros putni
He said: the birds are becoming more and more similar in their calls
Un degvielu iegūs uz planētas citas
And they will get fuel from other planets
Viņš zināja nafta un patiesība drīz beigsies
He knew oil and truth will soon run out
Sirds jau no bailēm un inerces sitas
Heart beats from fear and inertia
Viņš teica: tu smietos par mani ja būtu dzīva
He said: you would laugh at me if you were alive
Un mīļotās eņģelim uzsmaidīja
And smiled at the angel of his beloved
Viņš zināja policists kas tikko iešāva viņam
He knew the policeman who had just shot him
Nekas vairāk tikai cilvēks bija
Was nothing more - just a human being
Viņš teica: redzi policist es tagad mirstu...
He said: see policeman I'm dying now...
Un pievēris plakstus gaismai ļāvās:
And closed his eyelids, surrendering to the light:
Tu nebiji nekas nu mirkli biji Dievs
You were nothing - now for a moment you were like God
Mana dzīvība bija rokās tavās
My life was in your hands
Viņš apklusa policists vēl taustīja pulsu
He fell silent - the policeman was still feeling his pulse
Neko nesapratis no veča runas glupās
Not understanding anything of the old man's foolish speech
Bet buldozers vientuļi devās tālāk
But the bulldozer went on alone
Pārvērst visu bijušo drupās
To turn everything that had been into ruins






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.