Kasper 939 - Just do it - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kasper 939 - Just do it




Just do it
Just do it
Je suis pas tout seul, bae j'suis avec mes bands
I'm not alone, babe, I'm with my gang
Mon bestie est fou, il pop toujours des xans
My bestie's crazy, he's always popping Xans
En venir aux mains, non ce n'est pas la peine
Getting into a fight, no, it's not worth it
Non ce n'est pas ça qui va rayer ma pain
No, that's not what's gonna scratch my paint
Faut aller chez Chanel en fin de semaine
Gotta go to Chanel at the end of the week
Aller chez Margiela le prochain week-end
Go to Margiela next weekend
J'suis high as a bird, j'suis high as a plane
I'm high as a bird, I'm high as a plane
J'ai hit le mil mais j'le referai again
I hit a million, but I'll do it again
Je suis pas tout seul, bae j'suis avec mes bands
I'm not alone, babe, I'm with my gang
Mon bestie est fou, il pop toujours des xans
My bestie's crazy, he's always popping Xans
En venir aux mains, non ce n'est pas la peine
Getting into a fight, no, it's not worth it
Non ce n'est pas ça qui va rayer ma pain
No, that's not what's gonna scratch my paint
Faut aller chez Chanel en fin de semaine
Gotta go to Chanel at the end of the week
Aller chez Margiela le prochain week-end
Go to Margiela next weekend
J'suis high as a bird, j'suis high as a plane
I'm high as a bird, I'm high as a plane
J'ai hit le mil mais j'le referai again
I hit a million, but I'll do it again
Oh shawty tu sais j'suis plus sur mes bullshits
Oh shawty, you know I'm not on my bullshit anymore
J'rock mes nikes et j'lui demande de just do it
I rock my Nikes and I tell her to just do it
22 ans et j'fais monter ces digits
22 years old and I'm making these digits rise
Toujours la dalle, je sais pas c'que je vais eat
Always hungry, I don't know what I'm gonna eat
Rentre dans l'étrangère, elle va vraiment vite
Get in the foreign car, she's going really fast
J'fais un dernier classic et ensuite je quit
I'll have one last classic and then I'll quit
Overseas tu sais que j'dois prendre des pics
Overseas, you know I gotta take some pics
J'suis avec Milan, il go cray sur le beat
I'm with Milan, he's going crazy on the beat
Balenciaga sur elle, elle fait la star
Balenciaga on her, she's acting like a star
Redevenir broke c'est mon pire cauchemar
Going broke again is my worst nightmare
Shawty elle veut get high sur mon pétard
Shawty wants to get high on my blunt
Si elle fume toute ma dope, j'vais fumer son pétard
If she smokes all my weed, I'll smoke hers
Je suis pas tout seul, bae j'suis avec mes bands
I'm not alone, babe, I'm with my gang
Mon bestie est fou, il pop toujours des xans
My bestie's crazy, he's always popping Xans
En venir aux mains, non ce n'est pas la peine
Getting into a fight, no, it's not worth it
Non ce n'est pas ça qui va rayer ma pain
No, that's not what's gonna scratch my paint
Faut aller chez Chanel en fin de semaine
Gotta go to Chanel at the end of the week
Aller chez Margiela le prochain week-end
Go to Margiela next weekend
J'suis high as a bird, j'suis high as a plane
I'm high as a bird, I'm high as a plane
J'ai hit le mil mais j'le referai again
I hit a million, but I'll do it again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.