Текст и перевод песни Kasper 939 - Just do it
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
pas
tout
seul,
bae
j'suis
avec
mes
bands
I'm
not
alone,
babe,
I'm
with
my
gang
Mon
bestie
est
fou,
il
pop
toujours
des
xans
My
bestie's
crazy,
he's
always
popping
Xans
En
venir
aux
mains,
non
ce
n'est
pas
la
peine
Getting
into
a
fight,
no,
it's
not
worth
it
Non
ce
n'est
pas
ça
qui
va
rayer
ma
pain
No,
that's
not
what's
gonna
scratch
my
paint
Faut
aller
chez
Chanel
en
fin
de
semaine
Gotta
go
to
Chanel
at
the
end
of
the
week
Aller
chez
Margiela
le
prochain
week-end
Go
to
Margiela
next
weekend
J'suis
high
as
a
bird,
j'suis
high
as
a
plane
I'm
high
as
a
bird,
I'm
high
as
a
plane
J'ai
hit
le
mil
mais
j'le
referai
again
I
hit
a
million,
but
I'll
do
it
again
Je
suis
pas
tout
seul,
bae
j'suis
avec
mes
bands
I'm
not
alone,
babe,
I'm
with
my
gang
Mon
bestie
est
fou,
il
pop
toujours
des
xans
My
bestie's
crazy,
he's
always
popping
Xans
En
venir
aux
mains,
non
ce
n'est
pas
la
peine
Getting
into
a
fight,
no,
it's
not
worth
it
Non
ce
n'est
pas
ça
qui
va
rayer
ma
pain
No,
that's
not
what's
gonna
scratch
my
paint
Faut
aller
chez
Chanel
en
fin
de
semaine
Gotta
go
to
Chanel
at
the
end
of
the
week
Aller
chez
Margiela
le
prochain
week-end
Go
to
Margiela
next
weekend
J'suis
high
as
a
bird,
j'suis
high
as
a
plane
I'm
high
as
a
bird,
I'm
high
as
a
plane
J'ai
hit
le
mil
mais
j'le
referai
again
I
hit
a
million,
but
I'll
do
it
again
Oh
shawty
tu
sais
j'suis
plus
sur
mes
bullshits
Oh
shawty,
you
know
I'm
not
on
my
bullshit
anymore
J'rock
mes
nikes
et
j'lui
demande
de
just
do
it
I
rock
my
Nikes
and
I
tell
her
to
just
do
it
22
ans
et
j'fais
monter
ces
digits
22
years
old
and
I'm
making
these
digits
rise
Toujours
la
dalle,
je
sais
pas
c'que
je
vais
eat
Always
hungry,
I
don't
know
what
I'm
gonna
eat
Rentre
dans
l'étrangère,
elle
va
vraiment
vite
Get
in
the
foreign
car,
she's
going
really
fast
J'fais
un
dernier
classic
et
ensuite
je
quit
I'll
have
one
last
classic
and
then
I'll
quit
Overseas
tu
sais
que
j'dois
prendre
des
pics
Overseas,
you
know
I
gotta
take
some
pics
J'suis
avec
Milan,
il
go
cray
sur
le
beat
I'm
with
Milan,
he's
going
crazy
on
the
beat
Balenciaga
sur
elle,
elle
fait
la
star
Balenciaga
on
her,
she's
acting
like
a
star
Redevenir
broke
c'est
mon
pire
cauchemar
Going
broke
again
is
my
worst
nightmare
Shawty
elle
veut
get
high
sur
mon
pétard
Shawty
wants
to
get
high
on
my
blunt
Si
elle
fume
toute
ma
dope,
j'vais
fumer
son
pétard
If
she
smokes
all
my
weed,
I'll
smoke
hers
Je
suis
pas
tout
seul,
bae
j'suis
avec
mes
bands
I'm
not
alone,
babe,
I'm
with
my
gang
Mon
bestie
est
fou,
il
pop
toujours
des
xans
My
bestie's
crazy,
he's
always
popping
Xans
En
venir
aux
mains,
non
ce
n'est
pas
la
peine
Getting
into
a
fight,
no,
it's
not
worth
it
Non
ce
n'est
pas
ça
qui
va
rayer
ma
pain
No,
that's
not
what's
gonna
scratch
my
paint
Faut
aller
chez
Chanel
en
fin
de
semaine
Gotta
go
to
Chanel
at
the
end
of
the
week
Aller
chez
Margiela
le
prochain
week-end
Go
to
Margiela
next
weekend
J'suis
high
as
a
bird,
j'suis
high
as
a
plane
I'm
high
as
a
bird,
I'm
high
as
a
plane
J'ai
hit
le
mil
mais
j'le
referai
again
I
hit
a
million,
but
I'll
do
it
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.