Kasper Nyemann - I Morgen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kasper Nyemann - I Morgen




I Morgen
Завтра
Jeg ved at du ikk har det godt
Я знаю, тебе сейчас нелегко,
At det føles som tordenvejr dybt i din krop
Будто гроза бушует глубоко в твоей душе.
Og jeg ved at du ikke er glad
И я знаю, что ты не счастлива,
Selv det mindste tankestrejf kan splitte dig ad
Даже малейшая мысль может разбить тебя на части.
Hvis alting det ser sort ud og du ikk ved
Если всё кажется мрачным и ты не знаешь,
Hvordan du, kan komme ud af mørket står jeg lige her
Как выбраться из этой тьмы, то я рядом.
Hvis alt er trist og koldt nu,
Если всё сейчас грустно и холодно,
Og du har tabt dit Skjold nu,
И ты потеряла свой щит,
Hvis du er helt alene, hør hvad jeg siger
Если ты совсем одна, то послушай, что я скажу:
Alting bliver godt igen i morgen, med tiden heler sårene
Всё будет хорошо завтра, со временем раны заживут.
Jeg forstår du ikk forstår det
Я понимаю, что ты сейчас этого не понимаешь,
Bare glem det du tror
Просто забудь то, во что ты веришь.
Alting bliver godt igen i morgen
Всё будет хорошо завтра.
Jeg ved det virker hårdt men,
Я знаю, это кажется трудным, но
I sidste ende går det, bar lyt til mit ord
В конце концов, всё наладится, просто послушай меня.
Bare rolig vi finder en vej
Спокойно, мы найдем выход,
For solen er kommet frem for at skinne dig
Ведь солнце взошло, чтобы светить для тебя.
Helt roligt, ikk tænk i går og prøv at
Успокойся, не думай о вчерашнем и попробуй
Kom fremad og ikk bliv hvor du står, neej
Двигаться вперёд, не оставайся там, где ты сейчас, нет.
Hvis alting det ser sort ud og du ikk ved
Если всё кажется мрачным и ты не знаешь,
Hvordan du, kan komme ud af mørket står jeg lige her
Как выбраться из этой тьмы, то я рядом.
Hvis alt er trist og koldt nu,
Если всё сейчас грустно и холодно,
Og du har tabt dit Skjold nu,
И ты потеряла свой щит,
Hvis du er helt alene, bare hør hvad jeg siger
Если ты совсем одна, просто послушай, что я скажу:
Alting bliver godt igen i morgen,
Всё будет хорошо завтра,
Med tiden heler sårene,
Со временем раны заживут,
Jeg forstår du ikke forstår det, bare glem det du tror
Я понимаю, что ты не понимаешь, просто забудь то, во что ты веришь.
Alting bliver godt igen i morgen,
Всё будет хорошо завтра,
Jeg ved det virker hårdt men,
Я знаю, это кажется трудным, но
I sidste ende går det, bar lyt til mit ord
В конце концов, всё наладится, просто послушай меня.
I morgen
Завтра.
I morgen
Завтра.
Alting bliver godt igen i morgen
Всё будет хорошо завтра.
I morgen
Завтра.
Alting bliver godt igen
Всё будет хорошо.
Bare giv et kald er jeg vej
Просто позвони, и я буду в пути.
Du ved at jeg, ikk kan sig nej
Ты знаешь, я не могу сказать "нет".
Bare lad mig række hånden ud
Просто позволь мне протянуть руку,
Bare tag den og holdt fast nu
Просто возьми её и держись крепче.
Du ved min dør altid står klem
Ты знаешь, моя дверь всегда приоткрыта.
Vi to kan følges ad derhjem
Мы можем пойти домой вместе.
Prøv at slap af, for alting bliver godt igen
Попробуй расслабиться, ведь всё будет хорошо.
Alting bliver godt igen i morgen,
Всё будет хорошо завтра,
Med tiden heler sårene,
Со временем раны заживут,
Jeg forstår du ikk forstår det, bare glem det du tror
Я понимаю, что ты не понимаешь, просто забудь то, во что ты веришь.
Alting bliver godt igen i morgen,
Всё будет хорошо завтра,
Jeg ved det virker hårdt men,
Я знаю, это кажется трудным, но
I sidste ende går det, bar lyt til mit ord
В конце концов, всё наладится, просто послушай меня.
Alting bliver godt igen i morgen (alting bliver godt)
Всё будет хорошо завтра (всё будет хорошо).
I morgen
Завтра.
Alting bliver godt igen i morgen (alting bliver godt)
Всё будет хорошо завтра (всё будет хорошо).
I morgen
Завтра.





Авторы: Kasper Nyemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.