Весь
наш
план
– мысли
в
капкан
(йа!)
Unser
ganzer
Plan
– Gedanken
in
der
Falle
(ja!)
Поздний
рейс,
красный
закат
Später
Flug,
roter
Sonnenuntergang
Ваши
кейсы,
будто
в
прокат
Eure
Cases,
wie
gemietet
Яркий
свет,
чёрный
квадрат
Helles
Licht,
schwarzes
Quadrat
Как
маскарад,
как
маскарад
Wie
eine
Maskerade,
wie
eine
Maskerade
Весь
мир
– хит-парад,
хит-парад
Die
ganze
Welt
– eine
Hitparade,
Hitparade
Весь
спит
наугад,
как
водопад
(ух,
ух)
Alles
schläft
auf
gut
Glück,
wie
ein
Wasserfall
(uh,
uh)
Каждый
дёрнул
за
рычаг,
чтобы
сделать
шаг
Jeder
hat
am
Hebel
gezogen,
um
einen
Schritt
zu
machen
Каждый
хочет
сделать
шаг,
шаг
во
мрак
Jeder
will
einen
Schritt
machen,
einen
Schritt
ins
Dunkel
Я
скрутился
в
дерьмо,
во
мрак
Ich
habe
mich
ins
Dreck
gerollt,
ins
Dunkel
Белый
дым,
эскимо,
милфа
Weißer
Rauch,
Eskimo,
MILF
Выдыхаю
в
окно,
ведь
он
так
всё
равно
Ich
atme
ins
Fenster
aus,
weil
es
ihm
sowieso
egal
ist
Черепа,
как
в
кино
Schädel,
wie
im
Film
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
Sie
wollen
Dreck,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
Mädels
erster
Klasse,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hunderte
von
Einheiten,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
Ich
sehe
Vogelschwärme,
sie
fliegen
über
mir
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
Sie
wollen
Dreck,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
Mädels
erster
Klasse,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hunderte
von
Einheiten,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
Ich
sehe
Vogelschwärme,
sie
fliegen
über
mir
Сделал
вздох,
на
третий
устал
(е)
Ich
atmete
ein,
beim
dritten
Mal
wurde
ich
müde
(e)
Ты
достоин,
уходишь
в
астрал
Du
bist
würdig,
du
gehst
ins
Astral
Верим,
но
себя
потерял
Wir
glauben,
aber
du
hast
dich
selbst
verloren
Симбиоз
где-то
между
зеркал
Symbiose
irgendwo
zwischen
den
Spiegeln
Круче
три
(три)
и
для
суки
этот
трип
Cooler
Trip
(Trip)
und
für
die
Schlampe
dieser
Trip
Три
косых,
до,
она
одна
из
тех,
простых,
золотых
Drei
Schrägstriche,
bis,
sie
ist
eine
von
denen,
einfach,
golden
Да,
она,
одна
из
покупных,
нулевых
Ja,
sie,
eine
von
den
gekauften,
aus
den
Nullerjahren
Что
продаст
себя
за
пыль
Die
sich
für
Staub
verkaufen
wird
Ты
хочешь,
чтобы
каждый
тебя
помнил
(йа)
Du
willst,
dass
sich
jeder
an
dich
erinnert
(ja)
В
клетке
жизни,
это
твой
питомник
(ух,
ух)
Im
Käfig
des
Lebens,
das
ist
dein
Zwinger
(uh,
uh)
Молчишь,
ведь
на
тебе
намордник
(ice,
ice)
Du
schweigst,
weil
du
einen
Maulkorb
trägst
(ice,
ice)
Ты
манекен
и
не
видел
воли
Du
bist
eine
Schaufensterpuppe
und
hast
keine
Freiheit
gesehen
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
Sie
wollen
Dreck,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
Mädels
erster
Klasse,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hunderte
von
Einheiten,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
Ich
sehe
Vogelschwärme,
sie
fliegen
über
mir
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
Sie
wollen
Dreck,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
Mädels
erster
Klasse,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hunderte
von
Einheiten,
aber
ich
werde
mich
nicht
an
sie
erinnern
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
Ich
sehe
Vogelschwärme,
sie
fliegen
über
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: валерий константинович савенко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.