Текст и перевод песни Kassidy Miles - Issues (feat. Asjii)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Issues (feat. Asjii)
Проблемы (совместно с Asjii)
When
you
walk
in
this
do'
every
night
(Night,
night)
Когда
ты
вваливаешься
сюда
каждый
вечер
(каждый
вечер,
каждый
вечер)
I
can
tell
by
your
body
language
sum'
ain't
right,
yeah
Я
вижу
по
твоей
позе,
что
что-то
не
так,
да
You
don't
hug
me
the
same
Ты
обнимаешь
меня
не
так,
как
раньше
Yo'
love
starting
to
fade
Твоя
любовь
начинает
угасать
Everything
is
different
Всё
изменилось
Tell
me
what
it
is
and
what
it
ain't,
yeah
Скажи
мне,
в
чём
дело,
а
в
чём
нет,
да
Next
time
you
walk
out
don't
come
back,
yeah
В
следующий
раз,
когда
ты
уйдёшь,
не
возвращайся,
да
If
that's
what
you
want
then
have
that,
oh
Если
это
то,
чего
ты
хочешь,
то
получай,
о
My
heart
is
not
a
game
Моё
сердце
— не
игрушка
I
will
not
go
insane
so
Я
не
сойду
с
ума,
так
что
Don't
let
door
hit
ya
Не
хлопай
дверью
Don't
let
it,
don't
let
it,
yeah
Не
надо,
не
надо,
да
Don't
let
the
door
hit
ya,
no
Не
хлопай
дверью,
нет
And
once
you
leave
don't
come
back,
yeah
И
как
только
ты
уйдешь,
не
возвращайся,
да
Don't
let
the
door
hit
ya
Не
хлопай
дверью
(Don't
let
it,
mmm)
(Не
надо,
ммм)
(Don't
let
the
door)
(Не
хлопай
дверью)
I
won't
let
it
hit
me
Я
не
позволю
ей
стукнуть
меня
But
before
I
go,
I
gotta
let
you
know
(Know,
know)
Но
прежде
чем
я
уйду,
я
должен
тебе
сказать
(сказать,
сказать)
I've
been
working
lately
to
provide
for
my
baby
Я
работал
в
последнее
время,
чтобы
обеспечить
своего
малыша
But,
you
goin'
crazy
Но
ты
сходишь
с
ума
Tryna
pull
you
out
this
dark
place
Я
пытаюсь
вытащить
тебя
из
этого
тёмного
места
Your
mindspace
is
tainted
with
so
much
hate
Твоё
сознание
отравлено
такой
сильной
ненавистью
I
never
knew
those
times
I
left
you,
you
had
felt
blue
Я
и
не
знал,
что
в
те
моменты,
когда
я
тебя
оставлял,
ты
грустила
Don't
get
lost
in
the
past
Не
зацикливайся
на
прошлом
Those
ol'
niggas
lost
a
girl
Те
бывшие
потеряли
такую
девушку
To
me,
you're
my
whole
world
Для
меня
ты
— целый
мир
Since
you
told
me
to
go,
I'll
be
on
my
way
alone
Раз
ты
сказала
мне
уйти,
я
уйду
один
Matter
of
fact,
hell
naw
Хотя
нет,
чёрт
возьми
I'm
gonna
fight
for
what's
mine
Я
буду
бороться
за
то,
что
моё
No
matter
how
long
the
time
Сколько
бы
времени
это
ни
заняло
I'm
gonna
do
what's
right
Я
буду
делать
то,
что
правильно
Communication,
key
Общение
— вот
ключ
Love
is
what
you
need
Любовь
— вот
что
тебе
нужно
This
love,
it
makes
us
bleed
Эта
любовь,
она
заставляет
нас
страдать
I
know
what
you're
waiting
for
Я
знаю,
чего
ты
ждёшь
Someone
you
can
adore
Кого-то,
кого
ты
сможешь
обожать
That's
me,
you'll
see,
baby
Это
я,
вот
увидишь,
малышка
A
second
chance
is
all
I
need
Второй
шанс
— это
всё,
что
мне
нужно
To
prove
that
we
are
meant
to
be
Чтобы
доказать,
что
нам
суждено
быть
вместе
We're
soulmates
tied
together,
you
and
me
Мы
родственные
души,
связанные
вместе,
ты
и
я
(Soulmates
tied
together,
you
and
me)
(Родственные
души,
связанные
вместе,
ты
и
я)
I
won't
let
it
hit
me
Я
не
позволю
ей
стукнуть
меня
I
won't
let
it
hit
me
Я
не
позволю
ей
стукнуть
меня
I
won't
let
it,
I
won't
let
it
Я
не
позволю,
я
не
позволю
It'll
never
hit
me
'cause
I'm
staying
baby
Она
никогда
меня
не
стукнет,
потому
что
я
остаюсь,
детка
I
won't
let
it
Я
не
позволю
It'll
never
hit
Она
никогда
не
стукнет
Don't
let
door
hit
ya
Не
хлопай
дверью
Don't
let
it,
don't
let
it,
yeah
Не
надо,
не
надо,
да
Don't
let
the
door
hit
ya,
no
Не
хлопай
дверью,
нет
And
once
you
leave,
don't
come
back,
no
И
как
только
уйдёшь,
не
возвращайся,
нет
I
won't
let
it
hit
me
(Don't
let
it
hit
you)
Я
не
позволю
ей
стукнуть
меня
(Не
позволяй
ей
стукнуть
тебя)
I
won't
let
it
hit
me
(Don't
let
it
hit
you)
Я
не
позволю
ей
стукнуть
меня
(Не
позволяй
ей
стукнуть
тебя)
I
won't
let
it
(Don't
let
it)
Я
не
позволю
(Не
позволяй)
I
won't
let
it
(Don't
let
the
door)
Я
не
позволю
(Не
хлопай
дверью)
It'll
never
hit
me
'cause
I'm
staying
baby
(Stay)
Она
никогда
меня
не
стукнет,
потому
что
я
остаюсь,
детка
(Останься)
I
won't
let
it,
It'll
never
hit
(Never
hit)
Я
не
позволю,
она
никогда
не
стукнет
(Никогда
не
стукнет)
'Cause
I
got
issues
Потому
что
у
меня
есть
проблемы
Yeah,
we
got
issues
Да,
у
нас
есть
проблемы
But
we
work
together
through
the
thick,
thin,
and
rough
weather
Но
мы
преодолеем
всё
вместе,
и
в
гуще
событий,
и
в
горе,
и
в
ненастье
I
got
issues
У
меня
есть
проблемы
Yeah,
we
got
issues
Да,
у
нас
есть
проблемы
But
we
work
together
through
the
thick,
thin,
and
rough
weather
Но
мы
преодолеем
всё
вместе,
и
в
гуще
событий,
и
в
горе,
и
в
ненастье
(I
got,
I
got
issues)
(У
меня,
у
меня
есть
проблемы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kassidy Miles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.