Текст и перевод песни Kassimi - Copacabana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
eh-eh-eh
Eh,
eh-eh-eh
Eh,
eh-eh-eh
Eh,
eh-eh-eh
Eh,
eh-eh-eh
Eh,
eh-eh-eh
Fumo
alla
playa
a
Copacabana
I'm
smoking
on
the
beach
at
Copacabana
Survette,
la
playa,
ah,
Copacabana
Sweatpants,
the
beach,
oh,
Copacabana
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Copacabana,
ah,
Copacabana
Copacabana,
oh,
Copacabana
Volevo
un
K,
fra',
e
ora
solo
entrate
I
wanted
a
K,
bruh,
and
now
I'm
only
making
money
Prima
parlava,
ora
non
lo
fa
Before
she
talked,
now
she
doesn't
Tori'
la
cité,
zatla
alla
deca'
I'm
hanging
out
in
the
hood,
smoking
at
the
ten-spot
E
marocchino,
ueh
And
I'm
Moroccan,
man
E
sta
nel
giro,
ah
And
I'm
in
the
game
Fuma
e
vende,
kho,
ah,
già
dal
mattino,
eh
Smoking
and
selling
since
the
morning
E
marocchino,
eh
And
I'm
Moroccan,
man
E
sta
nel
giro
And
I'm
in
the
game
Fuma
e
vende,
kho,
yeh,
già
dal
mattino
Smoking
and
selling
since
the
morning
E
vesto
solo,
solo
survette
And
I
only
wear
sweatpants
Brindo
in
quartier
fino
alle
sept
I'm
drinking
in
the
neighborhood
until
7
Fumo,
sordo
a
tutti
i
problèmes
Smoking,
deaf
to
all
the
problems
Perché
keta',
maka',
Because
my
dear
girl,
Siamo
io
e
te,
nique
la
misère
It's
just
you
and
me,
screw
the
misery
Survette,
la
playa,
Copacabana
Sweatpants,
the
beach,
Copacabana
Siamo
insieme,
non
c'è
madama
We're
together,
no
lady
Sai,
il
denaro,
frate',
mi
chiama
You
know,
money
calls
me,
bro
Halo,
pronto,
chiamo
il
cachet
Hello,
hello,
I'm
calling
the
price
Lei
vuole
il
mondo,
She
wants
the
world
E
fa
le
foto
con
la
casquette
And
she
takes
pictures
with
a
baseball
cap
E
tiene
i
soldi
nella
pochette
And
keeps
her
money
in
her
wallet
Soldi
nella
pochette,
scappo
dalla
misère
Money
in
my
wallet,
I'm
escaping
misery
Penso
solo
ai
soldi,
euro
e
droga
lì
nella
cler
I
only
think
about
money,
euros
and
drugs
E
vesto
solo,
solo
survette
And
I
only
wear
sweatpants
Brindo
in
quartier
fino
alle
sept
I'm
drinking
in
the
neighborhood
until
7
Fumo,
sordo
a
tutti
i
problèmes
Smoking,
deaf
to
all
the
problems
Perché
keta',
maka',
Because
my
dear
girl,
Siamo
io
e
te,
nique
la
misère
It's
just
you
and
me,
screw
the
misery
Survette,
la
playa,
Copacabana
Sweatpants,
the
beach,
Copacabana
Siamo
insieme,
non
c'è
madama
We're
together,
no
lady
Sai,
il
denaro,
frate',
mi
chiama
You
know,
money
calls
me,
bro
Survette,
la
playa,
Copacabana
Sweatpants,
the
beach,
Copacabana
Ah,
ah-ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuele Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.