Текст и перевод песни Kassy - Your memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
날
기다리고
있을지도
몰라
are
waiting
for
me
또
사진첩을
훔쳐보진
않을까
Aren't
you
peeking
at
our
photo
album
again?
Lonely
lonely
Lonely
lonely
널
기다리는
나의
곁에
와줘
Come
to
me,
I'm
waiting
for
you
하루의
끝은
길었지
The
end
of
the
day
was
long
내
기다림은
끝없지
My
waiting
is
endless
내
전화기엔
너의
번홀
Your
number
in
my
phone
이젠
지워
남아
있지
않았지
Is
now
erased,
it's
not
there
anymore
나의
머리
속을
돌아다니지
Wandering
around
in
my
head
같은
지붕
아래
우리
살던
곳
The
place
where
we
lived
under
one
roof
이
가로등이
켜진
밤에
This
night
when
the
streetlights
were
on
너와
나의
첫
입맞춤도
Our
first
kiss
날
기다리고
있을지도
몰라
are
waiting
for
me
또
사진첩을
훔쳐보진
않을까
Aren't
you
peeking
at
our
photo
album
again?
Lonely
lonely
Lonely
lonely
널
기다리는
나의
곁에
와줘
Come
to
me,
I'm
waiting
for
you
아직
끄지
못한
내
폰만
Only
my
phone
that
I
haven't
turned
off
yet
빈방을
밝히네
화면
가득이
너네
Illuminates
the
empty
room,
the
screen
is
full
of
you
여전히
나는
널
살피네
I'm
still
watching
you
아직
널
그리워할
정도로
깊어
It's
still
deep
enough
to
miss
you
추억이
이렇게도
많았었나
싶어
I
wonder
if
we
had
so
many
memories
내
그리움으로
달빛을
가려보는데
I
try
to
cover
the
moonlight
with
my
longing
그
속에
숨은
넌
그림자도
안
보여
But
you
hidden
in
it,
even
your
shadow
isn't
visible
자꾸
너의
기억
Often,
your
memories
떠올리다
잠이
들었지
Come
to
me
and
I
fall
asleep
너를
기다리는
나를
모르지
You
don't
know
that
I'm
waiting
for
you
나의
집
앞
그
골목에서
In
that
alley
in
front
of
my
house
고백하던
너의
목소리
The
sound
of
your
voice
when
you
confessed
your
feelings
날
기다리고
있을지도
몰라
are
waiting
for
me
또
사진첩을
훔쳐보진
않을까
Aren't
you
peeking
at
our
photo
album
again?
Lonely
lonely
Lonely
lonely
널
기다리는
나의
곁에
와줘
Come
to
me,
I'm
waiting
for
you
자꾸
나를
잊어내려
하지
마
Don't
try
to
forget
me
너의
기억에서
지워내지마
Don't
erase
me
from
your
memory
날
떠나가고
있던
걸
알아
I
know
they
were
leaving
me
하지만
혹시
후회하진
않을까
But
maybe
you'll
regret
it
Lonely
lonely
Lonely
lonely
널
기다리는
나의
곁에
와줘
Come
to
me,
I'm
waiting
for
you
툭
툭
떨어지는
빗물처럼
내
맘도
툭
Just
like
raindrops
falling,
if
only
my
heart
could
just
털어낼
수
있다면
흘려
보낸다면
Let
go,
if
only
it
could
flow
away
얼마나
좋았을까
How
nice
would
that
be
이렇게
말도
안
되는
상상을
Having
these
ridiculous
thoughts
하다
보니
새벽의
반의반쯤
I
think
I
spent
half
of
half
the
night
그러니까
이제
너도
잘자
So
now
you
go
to
sleep
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.