Kast - Odisea - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kast - Odisea




Odisea
Одиссея
Levital
Левитация
Bajaste del cielo para darme paz
Ты спустилась с небес, чтобы подарить мне мир,
Y la tranquilidad es todo lo que quiero,
И спокойствие это все, чего я хочу.
De a poco se hizo bastante
Постепенно этого стало много,
Y hoy día ya no es igual,
И сегодня уже не так,
Si a mi lado estas
Если ты рядом со мной.
Hasta la mañana yo me quedo, oh
До утра я останусь, о,
Puedes pedirme lo que sea talvez,
Ты можешь просить у меня, что угодно, возможно,
Tu me llevaste por delante
Ты увлекла меня за собой,
Y voy sin retroceder
И я иду, не оглядываясь назад.
Será que es tarde ya,
Может быть, уже поздно,
De a poco todo se esfuma
Постепенно все исчезает,
Y si estamos navegando sólo nos queda llegar
И если мы плывем, нам остается только добраться до цели.
Mantenernos tal cual, oh
Оставаться такими, какие мы есть, о.
Me llevaste así desde el principio
Ты вела меня так с самого начала,
Sin importar cual sea el final,
Независимо от того, каким будет конец.
Una odisea,
Одиссея,
El viaje al fondo de lo que sea,
Путешествие на дно чего угодно,
Si cuidarte es mi tarea
Если моя задача заботиться о тебе,
El resto ya me da igual
Остальное мне уже все равно.
No hay nadie que nos quite el sueño,
Никто не сможет лишить нас сна,
Contigo saldrá bien si navego,
С тобой все будет хорошо, если я буду плыть,
Van los recuerdos al fuego
Воспоминания сгорают в огне,
Y te quiero llevar,
И я хочу взять тебя с собой,
Te quiero llevar, Woh
Хочу взять тебя с собой, уоу,
Te quiero llevar,
Хочу взять тебя с собой.
Saldrá el sol
Взойдет солнце.
Hablamos de lo que nos gusta,
Мы говорим о том, что нам нравится,
Se juntan las preguntas,
Вопросы собираются вместе,
Tu vas con mi alma bailando juntas,
Ты танцуешь с моей душой,
Oh, tu me cambiaste y como negarlo,
О, ты изменила меня, и как это отрицать?
Fuerte como el sol en lo alto sigues brillando,
Сильная, как солнце в зените, ты продолжаешь сиять,
Brillando, oh
Сиять, о.
Que es lo que quieres saber?
Что ты хочешь знать?
Si todo avanza con amor
Если все идет с любовью,
Hoy lo puedo entender,
Сегодня я могу это понять.
No quiero ceder,
Я не хочу уступать.
Tu me hiciste fuerte y más con el tiempo,
Ты сделала меня сильнее, и еще больше со временем,
Y yo,
И я
Aprovechando cada momento
Пользуюсь каждым моментом.
Y es sólo que la vida me enseñó a valorar,
И просто жизнь научила меня ценить,
Por eso por donde camino yo te quiero llevar,
Поэтому, куда бы я ни шел, я хочу взять тебя с собой.
Eres todo lo que soy y no necesito más,
Ты все, что у меня есть, и мне больше ничего не нужно.
Que más?
Что еще?
No ya
Больше нет.
Hasta donde siga quiero llevarte,
Куда бы я ни шел, я хочу взять тебя с собой,
Déjame llegar
Позволь мне добраться до цели
Y ser libre a tu lado,
И быть свободным рядом с тобой.
Fuiste mi luz,
Ты была моим светом,
Mi razón,
Моей причиной,
Me enseñaste a soñar,
Ты научила меня мечтать.
Te quiero conmigo al despertar,
Я хочу, чтобы ты была со мной, когда я проснусь,
Por siempre a mi lado, Wo-oh
Навсегда рядом со мной, уо-о,
Por siempre a mi lado, Yieh-eh
Навсегда рядом со мной, йе-е,
Por siempre a mi lado, Woh-oh-oh-oh
Навсегда рядом со мной, уо-о-о-о,
Por siempre a mi lado
Навсегда рядом со мной.
Eso es lo que traje mi amor,
Вот что я принес, моя любовь.
Combinamos música y fuego,
Мы соединяем музыку и огонь,
Siente como quema calor,
Почувствуй, как горит жар,
Déjame entrar en tu juego,
Позволь мне войти в твою игру.
Eso es lo que traje mi amor,
Вот что я принес, моя любовь.
Combinamos música y fuego,
Мы соединяем музыку и огонь,
Siente como quema calor
Почувствуй, как горит жар.
No hay nadie que nos quite el sueño,
Никто не сможет лишить нас сна,
Contigo saldrá bien si navego,
С тобой все будет хорошо, если я буду плыть,
Van los recuerdos al fuego
Воспоминания сгорают в огне,
Y te quiero llevar,
И я хочу взять тебя с собой,
Te quiero llevar, Woh
Хочу взять тебя с собой, уоу,
Te quiero llevar,
Хочу взять тебя с собой.
Saldrá el sol
Взойдет солнце.
Hasta donde siga quiero llevarte,
Куда бы я ни шел, я хочу взять тебя с собой,
Déjame llegar
Позволь мне добраться до цели
Y ser libre a tu lado,
И быть свободным рядом с тобой.
Fuiste mi luz,
Ты была моим светом,
Mi razón,
Моей причиной,
Me enseñaste a soñar,
Ты научила меня мечтать.
Te quiero conmigo al despertar,
Я хочу, чтобы ты была со мной, когда я проснусь,
Por siempre a mi lado, Wo-oh
Навсегда рядом со мной, уо-о,
Por siempre a mi lado, Yieh-eh
Навсегда рядом со мной, йе-е,
Por siempre a mi lado, Woh-oh-oh-oh
Навсегда рядом со мной, уо-о-о-о,
Por siempre a mi lado
Навсегда рядом со мной.
Eso es lo que traje mi amor,
Вот что я принес, моя любовь.
Combinamos música y fuego,
Мы соединяем музыку и огонь,
Siente como quema calor,
Почувствуй, как горит жар,
Déjame entrar en tu juego,
Позволь мне войти в твою игру.
Eso es lo que traje mi amor,
Вот что я принес, моя любовь.
Combinamos música y fuego,
Мы соединяем музыку и огонь,
Siente como quema calor
Почувствуй, как горит жар.





Авторы: Cristian Pablo Poblete, Felipe Andres Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.