Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Bergvagabunden
Wenn
wir
erklimmen
schwindelnde
Höhen
When
we
climb
dizzying
heights
Steigen
dem
Gipfel
zu
Reaching
the
summit
In
unseren
Herzen
brennt
eine
Sehnsucht
A
yearning
burns
in
our
hearts
Die
lässt
uns
nimmermehr
in
Ruh
It
will
never
let
us
rest
Herrliche
Berge,
sonnige
Höhen
Magnificent
mountains,
sunny
heights
Bergvagabunden
sind
wir,
ja
wir
We
are
vagabonds,
yes
we
are
Herrliche
Berge,
sonnige
Höhen
Magnificent
mountains,
sunny
heights
Bergvagabunden
sind
wir
We
are
vagabonds
Mit
Seil
und
Haken
alles
zu
wagen
With
rope
and
hooks,
daring
everything
Hängen
wir
in
steiler
Wand
We
hang
on
steep
walls
Edelweiß
blühen,
Wolken
sie
ziehen
Edelweiss
bloom,
clouds
drift
by
Wir
klettern
mit
sicherer
Hand
We
climb
with
sure
hands
Herrliche
Berge,
sonnige
Höhen
Magnificent
mountains,
sunny
heights
Bergvagabunden
sind
wir,
ja
wir
We
are
vagabonds,
yes
we
are
Herrliche
Berge,
sonnige
Höhen
Magnificent
mountains,
sunny
heights
Bergvagabunden
sind
wir
We
are
vagabonds
Handschlag,
ein
Lächeln,
Mühen
vergesen
Handshake,
a
smile,
forgetting
the
effort
Die
Augen
zum
Himmelszelt
Our
eyes
to
the
sky
Es
ist
bezwungen,
frei
Herz
und
Lungen
It
is
conquered,
free
heart
and
lungs
Ach
wie
so
schön
ist
die
Welt
Oh,
how
beautiful
the
world
is
Herrliche
Berge,
sonnige
Höhen
Magnificent
mountains,
sunny
heights
Bergvagabunden
sind
wir,
ja
wir
We
are
vagabonds,
yes
we
are
Herrliche
Berge,
sonnige
Höhen
Magnificent
mountains,
sunny
heights
Bergvagabunden
sind
wir
We
are
vagabonds
Beim
Alpenglühen
heimwärts
wir
ziehen
As
the
alpenglow
we
head
home
Die
Berge
sie
leuchten
so
rot
The
mountains
glow
so
red
Wir
kommen
wieder,
denn
wir
sind
Brüder
We
will
return,
because
we
are
brothers
Brüder
auf
Leben
und
Tod
Brothers
for
life
and
death
Lebt
wohl
ihr
Berge,
sonnige
Höhen
Farewell,
ye
mountains,
sunny
heights
Bergkamaraden
sind
treu,
ja
treu
Mountain
comrades
are
true,
yes
true
Lebt
wohl
ihr
Berge,
sonnige
Höhen
Farewell,
ye
mountains,
sunny
heights
Bergkamaraden
sind
treu
Mountain
comrades
are
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Kolesa, Erich Hartinger, Johann Gasser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.