Kastelruther Spatzen - Bergvagabunden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Bergvagabunden




Bergvagabunden
Бродяги гор
Wenn wir erklimmen schwindelnde Höhen
Когда мы взбираемся на головокружительные высоты,
Steigen dem Gipfel zu
Стремимся к вершине,
In unseren Herzen brennt eine Sehnsucht
В наших сердцах горит жажда,
Die lässt uns nimmermehr in Ruh
Которая не дает нам покоя.
Ja ja ja
Да, да, да
Herrliche Berge, sonnige Höhen
Великолепные горы, солнечные вершины,
Bergvagabunden sind wir, ja wir
Мы бродяги гор, да, мы.
Herrliche Berge, sonnige Höhen
Великолепные горы, солнечные вершины,
Bergvagabunden sind wir
Мы бродяги гор.
Mit Seil und Haken alles zu wagen
С веревкой и крюком, рискуя всем,
Hängen wir in steiler Wand
Висим мы на крутой стене.
Edelweiß blühen, Wolken sie ziehen
Эдельвейсы цветут, облака плывут,
Wir klettern mit sicherer Hand
Мы карабкаемся уверенной рукой.
Ja ja ja
Да, да, да
Herrliche Berge, sonnige Höhen
Великолепные горы, солнечные вершины,
Bergvagabunden sind wir, ja wir
Мы бродяги гор, да, мы.
Herrliche Berge, sonnige Höhen
Великолепные горы, солнечные вершины,
Bergvagabunden sind wir
Мы бродяги гор.
Handschlag, ein Lächeln, Mühen vergesen
Рукопожатие, улыбка, забытые труды,
Die Augen zum Himmelszelt
Взгляд устремлен к небесному своду.
Es ist bezwungen, frei Herz und Lungen
Вершина покорена, свободны сердце и легкие,
Ach wie so schön ist die Welt
Ах, как прекрасен мир!
Ja ja ja
Да, да, да
Herrliche Berge, sonnige Höhen
Великолепные горы, солнечные вершины,
Bergvagabunden sind wir, ja wir
Мы бродяги гор, да, мы.
Herrliche Berge, sonnige Höhen
Великолепные горы, солнечные вершины,
Bergvagabunden sind wir
Мы бродяги гор.
Beim Alpenglühen heimwärts wir ziehen
В альпийском зареве мы идем домой,
Die Berge sie leuchten so rot
Горы пылают красным огнем.
Wir kommen wieder, denn wir sind Brüder
Мы вернемся, ведь мы братья,
Brüder auf Leben und Tod
Братья на жизнь и на смерть.
Ja ja ja
Да, да, да
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen
Прощайте, горы, солнечные вершины,
Bergkamaraden sind treu, ja treu
Горные товарищи верны, да, верны.
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen
Прощайте, горы, солнечные вершины,
Bergkamaraden sind treu
Горные товарищи верны.





Авторы: Hans Kolesa, Erich Hartinger, Johann Gasser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.