Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blumen, die im Schatten blüh'n
Flowers That Bloom in the Shade
Als
die
Eltern
dich
in
der
ersten
Sekunde
des
Lebens
sahn,
When
your
parents
saw
you
in
the
first
second
of
life,
Wussten
sie,
ihr
Alltag
wird,
wie
er
war,
nie
mehr
sein,
They
knew
that
their
everyday
life
would
never
be
the
same,
Doch
sie
gaben
dir
von
der
ersten
Sekunde
des
Lebens
an
But
they
gave
you
from
the
first
second
of
life
Alle
Liebe
und
für
immer
ein
glückliches
Heim.
All
their
love
and
a
happy
home
forever.
Blumen,
die
im
Schatten
blühn,
Flowers
that
bloom
in
the
shade,
Die
brauchen
Schutz
und
Liebe,
They
need
protection
and
love,
Ohne
die
ein
Sorgenkind
Without
which
a
child
of
sorrow
Zerbricht
an
dieser
Welt.
Will
break
in
this
world.
Blumen,
die
imSchatten
blühn,
Flowers
that
bloom
in
the
shade,
Die
brauchen
unsre
Wärme,
They
need
our
warmth,
Und
ein
Lächeln
wärmt
And
a
smile
warms
Wie
die
Hand,
die
deine
hält,
Like
the
hand
that
holds
yours,
Schon
ein
Lächeln
wärmt
Even
a
smile
warms
Wie
die
Hand,
die
deine
hält.
Like
the
hand
that
holds
yours.
Und
sie
haben
dich
zu
dem
Wichtigsten
Teil
ihres
Glücks
gemacht
And
they
made
you
the
most
important
part
of
their
happiness
Und
kein
anderes
Kind,
das
geborgen
war
so
wie
du,
And
no
other
child
was
as
sheltered
as
you,
Manchmal
lächelst
du
in
die
Wolken
hoch,
Sometimes
you
smile
up
at
the
clouds,
Und
dann
flüsterst
du,
And
then
you
whisper,
Und
es
sieht
so
aus,
als
hört
dir
dort
jemand
zu.
And
it
looks
like
someone
up
there
is
listening
to
you.
Blumen,
die
im
Schatten
blühn,
Flowers
that
bloom
in
the
shade,
Die
brauchen
Schutz
und
Liebe,
They
need
protection
and
love,
Ohne
die
ein
Sorgenkind
Without
which
a
child
of
sorrow
Zerbricht
an
dieser
Welt.
Will
break
in
this
world.
Blumen,
die
imSchatten
blühn,
Flowers
that
bloom
in
the
shade,
Die
brauchen
unsre
Wärme,
They
need
our
warmth,
Und
ein
Lächeln
wärmt
And
a
smile
warms
Wie
die
Hand,
die
deine
hält,
Like
the
hand
that
holds
yours,
Schon
ein
Lächeln
wärmt
Even
a
smile
warms
Wie
die
Hand,
die
deine
hält.
Like
the
hand
that
holds
yours.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo, Norbert Hammerschmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.