Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Das schwarze Schiff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das schwarze Schiff
Черный корабль
Weißt
du
noch
Помнишь
ли
ты
Beim
alten
Kirchlein
У
старой
церкви
Im
weißen
Kleid.
В
белом
платье.
Ich
sprach
von
Liebe
Я
говорил
о
любви
Und
schwor
dir
Treue
für
ewige
Zeit!
И
клялся
тебе
в
верности
на
веки
вечные!
Glückliche
Stunden
Счастливые
часы
Und
doch
gab
es
Wunden
und
Tränen
dazu.
И
все
же
были
раны
и
слезы.
Nur
nehmen
nicht
geben
Только
брать,
не
отдавать
Zerstörte
im
Leben
so
vieles
im
Nu!
Разрушило
в
жизни
так
много
в
одно
мгновение!
Das
schwarze
Schiff
zieht
in
die
Ferne
Черный
корабль
уходит
вдаль
Ich
bin
sein
einziger
Matros'!
Я
его
единственный
матрос!
Und
blieb
ich
hier
auch
noch
so
gerne
И
хотя
я
так
хотел
бы
остаться
здесь
Es
läßt
mich
einfach
nicht
mehr
los!
Он
просто
не
отпускает
меня!
Das
schwarze
Schiff
kämpft
sich
durch
Stürme
Черный
корабль
борется
со
штормами
Denn
es
sucht
verborg'nes
Glück.
Ведь
он
ищет
скрытое
счастье.
Doch
irgendwann
das
hab'
ich
versprochen
Но
когда-нибудь,
я
обещал
Kehr'
ich
mit
ihm
zu
dir
zurück!
Я
вернусь
с
ним
к
тебе!
In
meinem
Herzen
В
моем
сердце
Da
gab
es
Schmerzen
Была
боль
Oft
unerkannt.
Часто
незамеченная.
Ich
wollt'
es
dir
sagen
Я
хотел
сказать
тебе
Wollt'
dich
danach
fragen
Хотел
спросить
тебя
после
Was
uns
noch
verband.
Что
нас
еще
связывало.
Ich
ließ
mich
verführen
Я
позволил
себе
увлечься
Vom
Leben
verführen
Увлечься
жизнью
Du
mußt
es
versteh'n.
Ты
должна
понять.
Werd'
nach
tausend
Meilen
Вернусь
после
тысячи
миль
Erst
wenn
Wunden
verheilen
Только
когда
раны
заживут
Nach
Hause
geh'n.
Пойду
домой.
Das
schwarze
Schiff
verläßt
die
Ferne
Черный
корабль
покидает
дальние
края
Ich
bin
sein
einziger
Matros'.
Я
его
единственный
матрос.
Den
Weg
nach
Hause
geh'
ich
so
gerne
Я
так
рад
идти
домой
Das
Heimweh
läßt
mich
nicht
mehr
los!
Тоска
по
дому
не
отпускает
меня!
Das
schwarze
Schiff
schlug
sich
durch
Stürme
Черный
корабль
пробивался
сквозь
штормы
Und
trotzdem
fand
es
niemals
Glück.
И
все
же
так
и
не
нашел
счастья.
Erst
heute
weiß
ich
Только
сегодня
я
знаю
Wohin
ich
gehöre
Куда
я
принадлежу
Darum
komme
ich
zu
dir
zurück.
Поэтому
я
возвращаюсь
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Widemair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.