Kastelruther Spatzen - Deine Träume haben Flügel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Deine Träume haben Flügel




Im Labyrinth der Nacht,
В лабиринте ночи,
Von grauen Schatten überwacht,
Под наблюдением серых теней,
Wie aus fernen Spiegeln
Как из далеких зеркал
Leuchtet sein Gesicht.
Светится его лицо.
Das ist deine Sehnsucht,
Это твоя тоска,
Sie schweigt längst nicht mehr,
Она давно уже не молчит,
Wie ein Morgen ohne Licht
Как утро без света
Siehst du den Tag entgegen.
Ты встречаешь день.
Deine Träume haben Flügel,
У твоих снов есть крылья,
Ein Gefühl, viel größer als du.
Чувство, гораздо большее, чем у тебя.
Es ist der Wunsch nach Zärtlichkeit,
Это желание нежности,
Der deine Wunden heilt.
Который исцеляет твои раны.
Deine Träume haben Flügel,
У твоих снов есть крылья,
Ein Gefühl, viel größer als du.
Чувство, гораздо большее, чем у тебя.
An einer Liebe zu zerbrechen,
Разбиться о любви,
Das lässt du dieses Mal nicht zu.
На этот раз ты этого не позволишь.
Wenn die Erinnerung
Если память
Dich noch gefangen hält,
Все еще держит тебя в плену,
Suchst du nach neuen Zielen
Вы ищете новые цели
In einer bessren Welt.
В лучшем мире.
Die Hoffnung nie verloren,
Надежда никогда не терялась,
Die Liebe ruft nach dir,
Любовь зовет тебя,
Einer kommt und nimmt dir
Один придет и заберет тебя
Den Regen aus dem Herz.
Дождь из сердца.
Deine Träume haben Flügel,
У твоих снов есть крылья,
Ein Gefühl, viel größer als du.
Чувство, гораздо большее, чем у тебя.
Es ist der Wunsch nach Zärtlichkeit,
Это желание нежности,
Der deine Wunden heilt.
Который исцеляет твои раны.
Deine Träume haben Flügel,
У твоих снов есть крылья,
Ein Gefühl, viel größer als du.
Чувство, гораздо большее, чем у тебя.
An einer Liebe zu zerbrechen,
Разбиться о любви,
Das lässt du dieses Mal nicht zu.
На этот раз ты этого не позволишь.
Deine Träume haben Flügel,
У твоих снов есть крылья,
Denn dein Glück, das bist nur du!
Потому что твое счастье, это только ты!





Авторы: Albin Gross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.