Kastelruther Spatzen - Die Nebel von Avalon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Die Nebel von Avalon




Die Nebel von Avalon
The Mists of Avalon
Wo bin ich? So fragte sie leise
Where am I? She asked softly
Und langsam fiel ihr wieder ein,
And slowly she remembered,
Sie wollte die Sehnsucht beenden,
She wanted to end the longing,
Denn ohne Ihn konnt sie nicht sein.
For she couldn't be without Him.
Ihr Herz brannte hell wie die Sonne,
Her heart burned bright as the sun,
Er sah keinen Funken davon,
He saw no spark of it,
Denn zwischen den beiden Gefühlen
For between the two feelings
Lagen die Nebel von Avalon.
Lay the Mists of Avalon.
Die Nebel von Avalon-
The Mists of Avalon-
Wann sie kommen,
When they come,
Wer weiß das schon!
Who knows that!
Kein Gefühl, kein Licht,
No feeling, no light,
Ist so stark und bricht
Is so strong and breaks
Die Nebel von Avalon.
The Mists of Avalon.
Die Nebel von Avalon-
The Mists of Avalon-
Und das Schweigen am Telefon.
And the silence on the phone.
Ihren zärtlichsten Schwur,
Her tenderest oath,
Den kennen ja nur
It is only known
Die Nebel von Avalon.
The Mists of Avalon.
Am Himmel Millionen von Sternen,
In the sky millions of stars,
So funkelnd und unendlich groß,
So sparkling and infinitely large,
Und wär er der kleinste von allen,
And if he were the smallest of all,
Sie ließe ihn nie wieder los.
She would never let him go again.
Von Tränen und heißen Gefühlen
With tears and hot feelings
Schrieb sie, doch er weiß nichts davon,
She wrote, but he knows nothing of it,
Denn zwischen dem Wort und den Augen
For between the word and the eyes
Lagen die Nebel von Avalon.
Lay the Mists of Avalon.
Die Nebel von Avalon-
The Mists of Avalon-
Wann sie kommen,
When they come,
Wer weiß das schon!
Who knows that!
Kein Gefühl, kein Licht,
No feeling, no light,
Ist so stark und bricht
Is so strong and breaks
Die Nebel von Avalon.
The Mists of Avalon.
Die Nebel von Avalon-
The Mists of Avalon-
Und das Schweigen am Telefon.
And the silence on the phone.
Ihren zärtlichsten Schwur,
Her tenderest oath,
Den kennen ja nur
It is only known
Die Nebel von Avalon.
The Mists of Avalon.
Auch wenn man aus Liebe sterben will,
Even if one wants to die for love,
Verliert sich oft ein Weg im Niemandsziel,
Often a path is lost in no man's land,
Denn zwischen Wahrheit und Illusion
For between truth and illusion
Liegen manchmal die Nebel von Avalon.
Sometimes lie the Mists of Avalon.
Die Nebel von Avalon-
The Mists of Avalon-
Wann sie kommen,
When they come,
Wer weiß das schon!
Who knows that!
Kein Gefühl, kein Licht,
No feeling, no light,
Ist so stark und bricht
Is so strong and breaks
Die Nebel von Avalon.
The Mists of Avalon.
Die Nebel von Avalon-
The Mists of Avalon-
Und das Schweigen am Telefon.
And the silence on the phone.
Ihren zärtlichsten Schwur,
Her tenderest oath,
Den kennen ja nur
It is only known
Die Nebel von Avalon.
The Mists of Avalon.





Авторы: Hans Greiner, Walter Widemair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.