Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Die weiße Braut der Berge (Single Version)
Die weiße Braut der Berge (Single Version)
The White Bride of the Mountains (Single Version)
Majestätisch
wie
ein
König
Majestic
like
a
king
Unvergänglich
wie
ein
Stein
Imperishable
like
a
stone
Mitdem
Gipfel
fast
dem
Himmel
nah
With
the
summit
almost
close
to
heaven
Doch
auch
Berge
sind
allein
Yet
even
mountains
are
alone
Der
Schöpfer
aller
Dinge
The
creator
of
all
things
Hat
seine
Einsamkeit
geseh′n
Has
seen
his
loneliness
Und
er
sagte:
Ohne
Liebe
And
he
said:
Without
love
Ist
auch
Unsterblichkeit
nicht
schön
Even
immortality
is
not
beautiful
Nimm
das
kleine
weiße
Blümchen
Take
the
little
white
flower
Es
sei
Dir
anvertraut
May
it
be
entrusted
to
you
Beschütze
und
bewahre
es
Protect
and
preserve
it
Als
wär'es
Deine
braut
As
if
it
were
your
bride
Die
weiße
Braut
der
Berge
The
white
bride
of
the
mountains
Wird
sie
heute
noch
genannt
She
is
still
called
today
Die
Blume
aller
Blumen
The
flower
of
all
flowers
Hoch
in
der
Felsenwand
High
in
the
rock
face
Dort
bewund′re
ihre
Schönheit
There
admire
its
beauty
Aber
brich
ihr
nicht
das
Herz
But
do
not
break
its
heart
Die
weiße
Braut
der
Berge
The
white
bride
of
the
mountains
Gehört
allein
nur
ihm
It
belongs
only
to
him
Eine
Blume,
die
dem
Berg
gehört
A
flower
that
belongs
to
the
mountain
Muß
unantastbar
sein
Must
be
inviolable
Kann
auch
sein,
es
ist
ein
Märchen
It
could
also
be
a
fairy
tale
Daß
die
Berge
alles
spür'n
That
the
mountains
feel
everything
Doch
vielleicht
soll
keines
Menschen
Hand
But
perhaps
no
human
hand's
Je
ein
Edelweiß
berühr'n
Should
ever
touch
an
edelweiss
Menschen
haben
ihre
Grenzen
Humans
have
their
limits
Schon
manchmal
überseh′n
Have
often
overlooked
Komm,
lass
dem
Berg
sein
Edelweiß
Come,
leave
the
edelweiss
to
the
mountain
Nur
dort
blüht
es
so
schön
Only
there
does
it
blossom
so
beautifully
Die
weiße
Braut
der
Berge
The
white
bride
of
the
mountains
Wird
sie
heute
noch
genannt
She
is
still
called
today
Die
Blume
aller
Blumen
The
flower
of
all
flowers
Hoch
in
der
Felsenwand
High
in
the
rock
face
Dort
bewund′re
ihre
Schönheit
There
admire
its
beauty
Aber
brich
ihr
nicht
das
Herz
But
do
not
break
its
heart
Die
weiße
Braut
der
Berge
The
white
bride
of
the
mountains
Gehört
allein
nur
ihm
It
belongs
only
to
him
Eine
Blume,
die
dem
Berg
gehört
A
flower
that
belongs
to
the
mountain
Muß
unantastbar
sein
Must
be
inviolable
Dort
bewund're
ihre
Schönheit
There
admire
its
beauty
Aber
brich
ihr
nicht
das
Herz
But
do
not
break
its
heart
Die
weiße
Braut
der
Berge
The
white
bride
of
the
mountains
Gehört
allein
nur
ihm
It
belongs
only
to
him
Eine
Blume,
die
dem
Berg
gehört
A
flower
that
belongs
to
the
mountain
Muß
unantastbar
sein
Must
be
inviolable
Muß
unantastbar
sein
Must
be
inviolable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Frankfurter, Irma Holder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.