Kastelruther Spatzen - Ein Kind, das war ihr Lebenstraum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Ein Kind, das war ihr Lebenstraum




Sie küsste das Kind, das ihr nicht gehörte
Она поцеловала ребенка, который ей не принадлежал
Und dachte an die Mutter, deren Glück sie zerstörte
И думал о матери, чье счастье она разрушила
Als sie den fremden Kinderwagen nahm
Когда она взяла чужую коляску
Und das Kind in ihren Armen lacht sie an
И ребенок на ее руках смеется над ней
Der Tag mit dem Kleinen war so schön gewesen
День с малышом был таким прекрасным
Doch abends in der Zeitung, ja da mußte sie lesen:
Но вечером в газете, да там ей пришлось читать:
Bring mir mein Kind zurück, ich bitte Dich
Верни мне моего ребенка, я прошу тебя
Es ist doch auch das ein und alles für mich
В конце концов, это тоже одно и все для меня
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
Ребенок, который был ее мечтой на всю жизнь
Und dafür hät' sie alles gegeben
И за это она ненавидит все, что ей дано
Doch es sollte nicht sein
Но это не должно быть
Doch es durfte nicht sein
Но этого не должно было быть
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen
И она не осталась на пути Божьем
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
Ребенок, который был ее мечтой на всю жизнь
So wollte sie das Schicksal bezwingen
Так ей хотелось покорить судьбу
Das fremde Kind in der Hand
Чужой ребенок на руках
Raubt ihr fast den Verstand
Почти лишает ее разума
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden
И теперь она больше не может обрести покой
Sie hatte alles und wollte noch das eine
У нее было все, и она хотела еще одного
Doch sie wußte, es konnte niemals sein
Но она знала, что этого никогда не может быть
Sie liebte das Kind, das ihr nicht gehörte
Она любила ребенка, который ей не принадлежал
Doch hasste sie ihr Leben, das den Wunsch ihr verwehrte
Но она ненавидела свою жизнь, которая отказывала ей в желании
Das fremde Kind, sie drückt es an ihr Herz
Чужое дитя, она прижимает его к своему сердцу
Und tausend Tränen ziehen himmelwärts
И тысячи слез тянутся к небу,
Da denkt sie noch einmal an die schönen Stunden
И вот она снова думает о прекрасных часах
Und dann stellt sie den Wagen ab, wo sie ihn gefunden
А потом она поставит машину там, где ее нашли
Sie nimmt das Kind und läutet an der Tür
Она берет ребенка и звонит в дверь
Und unter Tränen sagt sie nur: Verzeihe mir!
И в слезах она только и говорит: прости меня!
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
Ребенок, который был ее мечтой на всю жизнь
Und dafür hät' sie alles gegeben
И за это она ненавидит все, что ей дано
Doch es sollte nicht sein
Но это не должно быть
Doch es durfte nicht sein
Но этого не должно было быть
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen
И она не осталась на пути Божьем
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
Ребенок, который был ее мечтой на всю жизнь
So wollte sie das Schicksal bezwingen
Так ей хотелось покорить судьбу
Das fremde Kind in der Hand
Чужой ребенок на руках
Raubt ihr fast den Verstand
Почти лишает ее разума
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden
И теперь она больше не может обрести покой
Doch es sollte nicht sein
Но это не должно быть
Doch es durfte nicht sein
Но этого не должно было быть
Und sie blieb nicht auf Gottes rechten Wegen
И она не осталась на пути Божьем
Ein Kind, das war ihr Lebenstraum
Ребенок, который был ее мечтой на всю жизнь
So wollte sie das Schicksal bezwingen
Так ей хотелось покорить судьбу
Das fremde Kind in der Hand
Чужой ребенок на руках
Raubt ihr fast den Verstand
Почти лишает ее разума
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden
И теперь она больше не может обрести покой
Das fremde Kind in der Hand
Чужой ребенок на руках
Raubt ihr fast den Verstand
Почти лишает ее разума
Und jetzt kann sie den Frieden nicht mehr finden
И теперь она больше не может обрести покой





Авторы: Dagmar Obernosterer, Manfred Obernosterer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.