Kastelruther Spatzen - Ein Mann - ein Wort - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Ein Mann - ein Wort




Ein Mann - ein Wort
Мужчина сказал - мужчина сделал
Die rote Lampe zog ihn magisch an, wo man Liebe fuer Geld kaufen kann.
Красный фонарь манил его, туда, где любовь можно купить за деньги.
Sein Blick ging gleich auf sie zu. Sie sagte ihm zaertlich, du
Его взгляд упал на нее. Она нежно сказала ему:
Dort wo ploetzlich ein Wunder begann.
Там, где внезапно началось чудо.
Er gab Gehoer dafuer, Sie gab ihm Gefuehl und seine Sehnsuch war endlich am Ziel.
Он был готов слушать, она дарила ему чувства, и его тоска наконец нашла свою цель.
Das Firmament wie ein Mantel aus Licht, als er ihr beim gehn verspricht.
Небосвод, словно мантия из света, когда он, уходя, пообещал ей:
Ein Mann, ein Wort, ich schwoer, das ich dir Heut und immer gehoer.
Мужчина сказал - мужчина сделал, клянусь, что я твой сегодня и навсегда.
Hab in dein Herz gesehn, drum kann ich verstehn,
Я заглянул в твое сердце, поэтому могу понять,
Deine Liebe ist so wie du wichtig bist.
Твоя любовь так же важна, как и ты сама.
Ein Mann ein Wort, vertrau, vor dem Himmel bist du meine Frau.
Мужчина сказал - мужчина сделал, верь, пред небесами ты моя жена.
Ganz egal was passiert, lass nicht los von mir.
Что бы ни случилось, не отпускай меня.
Was ich will, ist das Glueck mit dir.
Все, чего я хочу, это счастья с тобой.
Am fruehen Morgen stand er vor der Tuer
Рано утром он стоял у двери
Und er fuhr in die Freiheit mit ihr.
И уехал на свободу вместе с ней.
Sie fuehlte, alles wird gut, die Hoffnung bringt neuen Mut,
Она чувствовала, что все будет хорошо, надежда вселяла новую смелость,
Mit dem Mann wie geschaffen dafuer.
С мужчиной, словно созданным для этого.
Nach ein paar Wochen wussten die zwei,
Через несколько недель эти двое узнали,
Bald stellt das Leben die Zeiger auf drei.
Что скоро жизнь поставит стрелки на три.
Ein Teil von ihr, warm und zart laesst ihn spuern,
Часть ее, теплая и нежная, дает ему почувствовать,
Es tut gut den Traum zu hoern.
Как хорошо слышать эту мечту.
Ein Mann, ein Wort, ich schwoer, das ich dir Heut und immer gehoer.
Мужчина сказал - мужчина сделал, клянусь, что я твой сегодня и навсегда.
Hab in dein Herz gesehn, drum kann ich verstehn,
Я заглянул в твое сердце, поэтому могу понять,
Deine Liebe ist so wie du wichtig bist.
Твоя любовь так же важна, как и ты сама.
Ein Mann ein Wort, vertrau, vor dem Himmel bist du meine Frau.
Мужчина сказал - мужчина сделал, верь, пред небесами ты моя жена.
Ganz egal was passiert, lass nicht los von mir.
Что бы ни случилось, не отпускай меня.
Was ich will, ist das Glueck mit dir.
Все, чего я хочу, это счастья с тобой.
Ganz egal was passiert, lass nicht los von mir.
Что бы ни случилось, не отпускай меня.
Was ich will, ist das Glueck mit dir.
Все, чего я хочу, это счастья с тобой.
Was ich will, ist das Glueck mit dir.
Все, чего я хочу, это счастья с тобой.





Авторы: Walter Widemair, Rudolph Schambeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.