Kastelruther Spatzen - Ich hab' dich nie so ganz vergessen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Ich hab' dich nie so ganz vergessen




Ich hab' dich nie so ganz vergessen
Я никогда тебя до конца не забывал
Weißt Du noch, wie ich Dir sagte
Помнишь, как я тебе сказал,
Es wär' besser, wenn ich geh'
Что будет лучше, если я уйду.
Und ich schenkte Dir zum Abschied
И я подарил тебе на прощание
Eine Rose, weiß wie Schnee
Розу, белую как снег.
Und ich bin mir heut' noch sicher
И я до сих пор уверен,
Damals hab ich recht getan
Что тогда поступил правильно.
An die zeit mit Dir zusammen
О времени, проведенном с тобой,
Manchmal denk ich noch daran
Я иногда всё ещё вспоминаю.
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Я никогда тебя до конца не забывал,
Und ich träume noch von Dir
И мне всё ещё снятся сны о тебе.
Nur ich allein weiß von der Sehnsucht,
Только я один знаю о той тоске,
Die ich dann im Herzen spür'
Которую я тогда чувствую в сердце.
Deine Freundschaft war mir heilig
Твоя дружба была мне свята,
Aber Du, Du wolltest mehr
Но ты, ты хотела большего.
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Я никогда тебя до конца не забывал,
Und das fällt mir oft so schwer
И это мне часто даётся так тяжело.
Noch ein bißchen Kind im Herzen
Всё ещё немного ребенок в душе,
Aber längst schon eine Frau
Но уже давно женщина.
Und die Sehnsucht Deiner Augen
И тоску в твоих глазах
Fühlte ich doch ganz genau
Я чувствовал очень хорошо.
Mit dem Stolz auf Deine Jugend
С гордостью за свою молодость
Lachtest Du in mein Gesicht
Ты смеялась мне в лицо.
Doch das Feuer meiner Seele
Но огня моей души
Kanntest Du wohl damals nicht
Ты тогда, наверное, не знала.
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Я никогда тебя до конца не забывал,
Und ich träume noch von Dir
И мне всё ещё снятся сны о тебе.
Nur ich allein weiß von der Sehnsucht,
Только я один знаю о той тоске,
Die ich dann im Herzen spür'
Которую я тогда чувствую в сердце.
Deine Freundschaft war mir heilig
Твоя дружба была мне свята,
Aber Du, Du wolltest mehr
Но ты, ты хотела большего.
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Я никогда тебя до конца не забывал,
Und das fällt mir oft so schwer
И это мне часто даётся так тяжело.
Immer wenn ich eine Rose seh,
Всякий раз, когда я вижу розу,
Kommst Du mir wieder in den Sinn
Я снова вспоминаю о тебе.
Ich bin froh,
Я рад,
Dass Du auch ohne mich glücklich geworden bist
Что ты стала счастлива и без меня.
Und wünsche Dir viel Glück in Deinem Leben
И желаю тебе много счастья в жизни.
Deine Freundschaft war mir heilig
Твоя дружба была мне свята,
Aber Du, Du wolltest mehr
Но ты, ты хотела большего.
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Я никогда тебя до конца не забывал,
Und das fällt mir oft so schwer
И это мне часто даётся так тяжело.





Авторы: Christian Zierhofer, Dagmar Obernosterer, Marc Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.