Kastelruther Spatzen - Ich würd' es wieder tun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Ich würd' es wieder tun




Ich würd' es wieder tun
Я бы сделал это снова
Du hast ja gesagt
Ты сказала "да"
Und an diesem Tag
И в этот день
Hätt' ich dir gern den Himmel geschenkt,
Я хотел бы подарить тебе небо,
Doch alle Wünsche der Welt
Но все желания мира
Werden von oben gelenkt.
Направляются свыше.
Es gab Freud' und Leid,
Была радость и горе,
In der langen Zeit
За долгое время
Hab' ich manchmal die Rosen versäumt,
Я иногда забывал о розах,
Doch wenn's was ewiges gibt,
Но если есть что-то вечное,
Dann ist's die Liebe zu dir.
То это моя любовь к тебе.
Ich hab' mein Ja- Wort nie bereut,
Я никогда не жалел о своем согласии,
Das gilt bis in die Ewigkeit.
Это верно на веки вечные.
Ich würd' es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Ja immer wieder tun.
Да, снова и снова.
Ich würd' den gleichen Weg noch einmal mit dir geh'n.
Я бы прошел тот же путь еще раз с тобой.
Es ist so schön, als wär's das allererste Mal,
Это так прекрасно, словно в первый раз,
Wenn ich dich in meine Arme nehm'.
Когда я обнимаю тебя.
Und die Stimme meines Herzens sagt mir:
И голос моего сердца говорит мне:
Ohne dich wär' mein Leben so leer -
Без тебя моя жизнь была бы так пуста -
Ich würd' es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Ja immer wieder tun,
Да, снова и снова,
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr.
Из года в год я люблю тебя все больше.
Manchmal frag' ich mich
Иногда я спрашиваю себя
Wo die Zeit nur blieb.
Куда ушло время.
Dann gehn meine Gedanken zurück.
Тогда мои мысли возвращаются назад.
Seh' diesen Sommer vor mir,
Вижу перед собой то лето,
Augen, die strahlten vor Glück.
Глаза, сияющие от счастья.
Und wieder steht die Erde still,
И снова земля стоит на месте,
Nur weil es uns're Liebe will.
Только потому, что так хочет наша любовь.
Ich würd' es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Ja immer wieder tun.
Да, снова и снова.
Ich würd' den gleichen Weg noch einmal mit dir geh'n.
Я бы прошел тот же путь еще раз с тобой.
Es ist so schön, als wär's das allererste Mal,
Это так прекрасно, словно в первый раз,
Wenn ich dich in meine Arme nehm'.
Когда я обнимаю тебя.
Und die Stimme meines Herzens sagt mir:
И голос моего сердца говорит мне:
Ohne dich wär' mein Leben so leer -
Без тебя моя жизнь была бы так пуста -
Ich würd' es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Ja immer wieder tun,
Да, снова и снова,
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr.
Из года в год я люблю тебя все больше.
Und die Stimme meines Herzens sagt mir:
И голос моего сердца говорит мне:
Ohne dich wär' mein Leben so leer -
Без тебя моя жизнь была бы так пуста -
Ich würd' es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Ja immer wieder tun,
Да, снова и снова,
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr,
Из года в год я люблю тебя все больше,
Von Jahr zu Jahr lieb' ich dich immer mehr.
Из года в год я люблю тебя все больше.





Авторы: Jean Frankfurter, Irma Holder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.