Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Schenk mir das Jahr der Berge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schenk mir das Jahr der Berge
Подари мне год гор
Liebe
für
einen
Sommer,
Любовь
на
одно
лето,
Das
wollt
ich
nie
mit
dir,
Я
этого
не
хотел
с
тобой,
Wenn
du
mich
wirklich
lieb
hast,
Если
ты
меня
действительно
любишь,
Warum
bleibst
du
nicht
hier.
Почему
ты
не
остаешься
здесь?
Ich
brauche
meine
Berge,
Мне
нужны
мои
горы,
Genauso
brauch
ich
dich,
Так
же,
как
ты
нужна
мне,
Es
sollte
was
für′s
Leben
sein,
Это
должно
было
быть
на
всю
жизнь,
Ein
Sommer
reicht
da
nicht.
Одного
лета
недостаточно.
Schenk
mir
das
Jahr
der
Berge,
Подари
мне
год
гор,
Geh
mit
mir
durch
die
Wunder
der
Zeit.
Пройди
со
мной
через
чудеса
времени.
Darf
ich
mir
wünschen,
Могу
ли
я
пожелать,
Dass
von
den
Tränen
Чтобы
от
этих
слёз
Lang
noch
etwas
in
dir
bleibt.
Надолго
что-то
осталось
в
тебе.
Ewig
und
unvergänglich
Вечное
и
нетленное
Und
majestätisch
schön.
И
величественно
прекрасное.
Lass
uns
das
Jahr
der
Berge
Давай
проживем
этот
год
гор
Mit
den
Augen
des
Herzens
seh'n.
Глазами
сердца
увидим.
Nur
wer
Liebe
dort
sucht
und
findet,
Только
тот,
кто
ищет
и
находит
там
любовь,
Kann
die
Wunder
des
Lebens
versteh′n.
Может
понять
чудеса
жизни.
Bald
muss
mein
Herz
begreifen,
Скоро
мое
сердце
должно
понять,
Dass
du
nicht
bleiben
kannst,
Что
ты
не
можешь
остаться,
Doch
was
uns
zwei
verbindet,
Но
то,
что
нас
двоих
связывает,
Ist
viel
mehr
als
du
ahnst.
Гораздо
больше,
чем
ты
думаешь.
Wer
einmal
so
geliebt
hat,
Кто
однажды
так
любил,
Kann
nicht
nur
einfach
geh'n,
Не
может
просто
уйти,
Auch
Berge
können
traurig
sein,
Даже
горы
могут
грустить,
Wenn
wir
es
auch
nicht
seh'n.
Хотя
мы
этого
и
не
видим.
Schenk
mir
das
Jahr
der
Berge,
Подари
мне
год
гор,
Geh
mit
mir
durch
die
Wunder
der
Zeit.
Пройди
со
мной
через
чудеса
времени.
Darf
ich
mir
wünschen,
Могу
ли
я
пожелать,
Dass
von
den
Tränen
Чтобы
от
этих
слёз
Lang
noch
etwas
in
dir
bleibt.
Надолго
что-то
осталось
в
тебе.
Ewig
und
unvergänglich
Вечное
и
нетленное
Und
majestätisch
schön.
И
величественно
прекрасное.
Lass
uns
das
Jahr
der
Berge
Давай
проживем
этот
год
гор
Mit
den
Augen
des
Herzens
seh′n.
Глазами
сердца
увидим.
Nur
wer
Liebe
dort
sucht
und
findet,
Только
тот,
кто
ищет
и
находит
там
любовь,
Kann
die
Wunder
des
Lebens
versteh′n.
Может
понять
чудеса
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Walter Widemair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.