Kastelruther Spatzen - Schwester Irene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Schwester Irene




Schwester Irene
Сестра Ирена
Wenn and′re schlafen gehst Du aus dem Haus
Когда другие спят, ты выходишь из дома,
Du hast heut' Nachtdienst dort im Krankenhaus
У тебя сегодня ночное дежурство в больнице.
Du weißt, dass sie Dich brauchen dort so sehr
Ты знаешь, что они там очень в тебе нуждаются,
Denn das Leid dieser Menschen ist oft schwer
Ведь страдания этих людей часто тяжелы.
Du machst hier unverdrossen Deine Pflicht
Ты неустанно выполняешь свой долг,
Wie schwer es manchmal ist, das klagst Du nicht
Как бы тяжело ни было, ты не жалуешься.
In Deinen Augen strahlt die Menschlichkeit
В твоих глазах сияет человечность,
Drum habe vielen Dank für Deine Zeit
Поэтому большое спасибо тебе за твое время.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Von der Station der gute Stern
Добрая звезда этого отделения.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Wer Dich mal kennt, der hat Dich gern
Кто тебя знает, тот тебя любит.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Wer so viel Leid wie Du hat geseh′n
Кто столько горя, как ты, видел,
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Тот доволен собой и миром,
Und weiß, was im Leben nur zählt
И знает, что в жизни по-настоящему важно.
Wenn es dem Kranken einmal schlechter geht
Когда больному становится хуже,
Dann zeigst Du nie, wie's wirklich um ihn steht
Ты никогда не показываешь, как обстоят дела на самом деле.
Du machst ihm immer wieder neuen Mut
Ты снова и снова вселяешь в него надежду,
Ein müdes Lächeln sagte Dir, das tut ihm gut
Усталая улыбка говорит тебе, что это ему помогает.
Wie oft hast Du schon als Trösterin gewacht
Сколько раз ты бодрствовала, утешая,
Hieltst still die Hand in unendlich langer Nacht
Тихо держала его руку в бесконечно длинной ночи.
Was auch geschah, Du gabst Geborgenheit
Что бы ни случилось, ты дарила чувство безопасности,
Drum habe vielen Dank für Deine Zeit
Поэтому большое спасибо тебе за твое время.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Von der Station der gute Stern
Добрая звезда этого отделения.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Wer Dich mal kennt, der hat Dich gern
Кто тебя знает, тот тебя любит.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Wer so viel Leid wie Du hat geseh'n
Кто столько горя, как ты, видел,
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Тот доволен собой и миром,
Und weiß, was im Leben nur zählt
И знает, что в жизни по-настоящему важно.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Von der Station der gute Stern
Добрая звезда этого отделения.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Wer Dich mal kennt, der hat Dich gern
Кто тебя знает, тот тебя любит.
Schwester Irene
Сестра Ирена,
Wer so viel Leid wie Du hat geseh′n
Кто столько горя, как ты, видел,
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Тот доволен собой и миром,
Und weiß, was im Leben nur zählt
И знает, что в жизни по-настоящему важно.
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Тот доволен собой и миром,
Und weiß, was im Leben nur zählt
И знает, что в жизни по-настоящему важно.





Авторы: Albin Gross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.