Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Sehnsucht nach Liebe
Weißt
Du,
wieviel
Sterne
stehen
Вы
знаете,
сколько
звезд
стоит
An
dem
großen
Himmelszelt.
У
большого
небесного
шатра.
Weißt
Du,
wieviel
Menschen
träumen,
Вы
знаете,
сколько
людей
мечтают,
Von
dem
Glück
auf
dieser
Welt.
От
счастья
в
этом
мире.
Alle
möchten
die
Sonne
sehen,
Все
хотят
видеть
солнце,
Haben
Kälte
viel
verspürt.
Ощутили
холод
много.
Und
es
bleiben
ihre
Träume,
И
остаются
ее
мечты,
Die
die
Liebe
zart
berührt.
Которая
нежно
касается
любви.
Die
Sehnsucht
nach
Liebe
Тоска
по
любви
Ist
in
uns'ren
Herzen,
Это
в
наших
сердцах,
Denn
niemand
ist
gerne
allein.
Потому
что
никто
не
любит
быть
один.
In
all
Deinen
Träumen,
Во
всех
твоих
мечтах,
Da
wünschst
Du
Dir
eines,
Там
ты
желаешь
одного,
Für
immer
nur
glücklich
zu
sein.
Быть
вечно
просто
счастливым.
Und
all
unser
Tun,
unser
Streben
И
все
наши
дела,
наше
стремление
Ist
Hoffnung
auf
Liebe
und
Glück,
Это
надежда
на
любовь
и
счастье,
Die
Sehnsucht
nach
Liebe
bleibt
in
Тоска
по
любви
остается
в
Uns'ren
Herzen,
Uns'ren
Сердца,
Denn
jeder
wünscht
glücklich
zu
sein.
Потому
что
каждый
хочет
быть
счастливым.
Weißt
Du,
wieviel
Menschen
leiden,
Вы
знаете,
сколько
людей
страдает,
Solang'
diese
Welt
sich
dreht.
Пока
этот
мир
вращается.
Weißt
Du,
wieviel
Herzen
scheiden,
Вы
знаете,
сколько
сердец
развелось,
Weil
man
sich
nicht
mehr
versteht.
Потому
что
вы
больше
не
понимаете
друг
друга.
Jeder
möchte
das
Leben
lieben
Каждый
хочет
любить
жизнь
Und
die
Schatten
überseh'n,
И
тени
не
замечают,
Mit
der
Hoffnung
tief
im
Herzen
С
надеждой
в
глубине
души
Für
die
Zukunft
Rosen
seh'n.
На
будущее
розы
смотри.
Die
Sehnsucht
nach
Liebe
Тоска
по
любви
Ist
in
uns'ren
Herzen,
Это
в
наших
сердцах,
Denn
niemand
ist
gerne
allein.
Потому
что
никто
не
любит
быть
один.
In
all
Deinen
Träumen,
Во
всех
твоих
мечтах,
Da
wünschst
Du
Dir
eines,
Там
ты
желаешь
одного,
Für
immer
nur
glücklich
zu
sein.
Быть
вечно
просто
счастливым.
Und
all
unser
Tun,
unser
Streben
И
все
наши
дела,
наше
стремление
Ist
Hoffnung
auf
Liebe
und
Glück,
Это
надежда
на
любовь
и
счастье,
Die
Sehnsucht
nach
Liebe
bleibt
in
Тоска
по
любви
остается
в
Uns'ren
Herzen,
Uns'ren
Сердца,
Denn
jeder
wünscht
glücklich
zu
sein.
Потому
что
каждый
хочет
быть
счастливым.
Man
sagt:
Glück
steht
nur
in
den
Sternen,
Говорят:
счастье
только
в
звездах,
Und
manchmal
da
zieht
es
vorbei.
И
иногда
это
проходит
мимо.
Doch
hält
man
es
fest
in
den
Händen,
Но
вы
крепко
держите
его
в
руках,
Dann
ist
es
viel
Liebe
dabei
...
Тогда
в
этом
много
любви
...
Die
Sehnsucht
nach
Liebe
Тоска
по
любви
Ist
in
uns'ren
Herzen,
Это
в
наших
сердцах,
Denn
niemand
ist
gerne
allein.
Потому
что
никто
не
любит
быть
один.
In
all
Deinen
Träumen,
Во
всех
твоих
мечтах,
Da
wünschst
Du
Dir
eines,
Там
ты
желаешь
одного,
Für
immer
nur
glücklich
zu
sein,
Просто
быть
счастливым
навсегда,
Für
immer
nur
glücklich
zu
sein,
Просто
быть
счастливым
навсегда,
Für
immer
nur
glücklich
zu
sein.
Быть
вечно
просто
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albin Gross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.