Kastelruther Spatzen - Und ewig ruft die Heimat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Und ewig ruft die Heimat




Und ewig ruft die Heimat
And Forever Calls My Homeland
Bin ich mal in der Fremde,
When I'm far away,
Verlassen und allein,
Lost and alone,
Dann holen mich die Träume
Then my dreams will fetch me
Aus meiner Heimat ein.
From my homeland.
Ich hör' die Sonne beten,
I hear the sun praying,
Bevor sie schlafen geht,
Before it goes to sleep,
Und ahne meine Gipfel,
And I sense my peaks,
Vom Wind so kühl umweht.
So coolly blown by the wind.
Und ewig ruft die Heimat,
And forever calls my homeland,
- Il grido del paese natio-
- The cry of my native country-
Diese Worte trägt der Wind,
These words the wind carries,
- Affidato alle ali del vento-
- Entrusted to the wings of the wind-
Dass wir doch alle Kinder,
That we are all children,
-Ci fa eterno tutti figli-
-It makes us all eternal children-
Von Mutter Erde sind,
Of Mother Earth,
-Della terra che ci genero.
-Of the earth that engendered us.
Ich seh' den Rosengarten
I see the rose garden
Im Morgenlicht erblüh'n,
Blossoming in the morning light,
In Stolz die alten Schützen
In pride the old shooters
In Tracht durch Straßen zieh'n.
March through the streets in costume.
Und wenn das kleine Glöcklein,
And when the little bell,
So zart zur Andacht mahnt,
So gently reminds us to pray,
Dann grüßt es die, die fort sind,
Then it greets those who are gone,
In fernen Land.
In distant lands.
Und ewig ruft die Heimat...
And forever calls my homeland...
Il grido del paese natio...
The cry of my native country...
Und ewig ruft die Heimat,
And forever calls my homeland,
Und lädt uns alle ein,
And invites us all,
Im Angesicht der Berge
In the face of the mountains
Ihr ewig treu zu sein.
To be eternally faithful to her.
Und ewig ruft die Heimat...
And forever calls my homeland...





Авторы: Toni Berger, Hans Greiner, Walter Widemair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.