Kastelruther Spatzen - Und ewig ruft die Heimat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Und ewig ruft die Heimat




Bin ich mal in der Fremde,
Я когда-нибудь был в чужом,
Verlassen und allein,
Покинутый и одинокий,
Dann holen mich die Träume
Тогда мечты заберут меня
Aus meiner Heimat ein.
Из моей родины один.
Ich hör' die Sonne beten,
Я слышу, как солнце молится,,
Bevor sie schlafen geht,
Перед тем как лечь спать,
Und ahne meine Gipfel,
И предвижу мои вершины,
Vom Wind so kühl umweht.
От ветра так прохладно вокруг.
Und ewig ruft die Heimat,
И вечно зовет родина,
- Il grido del paese natio-
- Il grido del paese natio-
Diese Worte trägt der Wind,
Эти слова ветер несет,
- Affidato alle ali del vento-
- Affidato всех ali del vento-
Dass wir doch alle Kinder,
Что мы все дети,
-Ci fa eterno tutti figli-
-Ci fa eterno tutti figli-
Von Mutter Erde sind,
От Матери-Земли являются,
-Della terra che ci genero.
-Della terra che ci genero.
Ich seh' den Rosengarten
Я вижу розарий
Im Morgenlicht erblüh'n,
В утреннем свете расцвела,
In Stolz die alten Schützen
В гордости старых стрелков
In Tracht durch Straßen zieh'n.
Носись по улицам в костюме.
Und wenn das kleine Glöcklein,
И когда маленький колокольчик,
So zart zur Andacht mahnt,
Так нежно к благоговению призывает,
Dann grüßt es die, die fort sind,
Тогда он приветствует тех, кто ушел,
In fernen Land.
В далекой стране.
Und ewig ruft die Heimat...
И вечно зовет Родина...
Il grido del paese natio...
Il grido del paese natio...
Und ewig ruft die Heimat,
И вечно зовет родина,
Und lädt uns alle ein,
И приглашает всех нас,
Im Angesicht der Berge
Перед лицом гор
Ihr ewig treu zu sein.
Быть ей верной вечно.
Und ewig ruft die Heimat...
И вечно зовет Родина...





Авторы: Toni Berger, Hans Greiner, Walter Widemair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.