Kastelruther Spatzen - Wenn die Liebe geht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Wenn die Liebe geht




Wenn die Liebe geht
Когда уходит любовь
Es ist lange her,
Это было давно,
In den Bergen fing der Sommer an,
В горах начиналось лето,
Als ein Bächlein sah,
Когда ручеек увидел,
Wie ein Mädchen von den Felsen sprang.
Как девушка прыгнула со скалы.
Und seit dieser Zeit,
И с тех пор,
Wenn ein junges Herz aus Liebe weint,
Когда молодое сердце плачет от любви,
Bleibt das Bächlein steh'n
Ручеек останавливается,
Bis die Sonne wieder scheint.
Пока снова не засияет солнце.
Wenn die Liebe geht,
Когда уходит любовь,
Dann wird die Sehnsucht
Тогда тоска становится
Ein Blatt im Wind,
Листом на ветру,
Dort, wo Träume unsterblich sind,
Там, где мечты бессмертны,
Wo sie dir keiner nimmt.
Где их у тебя никто не отнимет.
Wenn die Liebe geht,
Когда уходит любовь,
Dann wird sie niemals
Тогда она никогда
Für immer geh'n.
Не уйдет навсегда.
Und irgendwann wird sie aufersteh'n,
И когда-нибудь она воскреснет,
Dort, wo sie neu beginnt.
Там, где она начнётся заново.
Wo das Bächlein fließt,
Где течёт ручеек,
Da wird immer wieder Sommer sein,
Там всегда будет лето,
Noch in tausend Jahr'n,
Ещё тысячу лет,
Sind Verliebte mit dem Schmerz allein.
Влюблённые будут одни со своей болью.
Nur der Himmel weiß,
Только небо знает,
Dass die Sterne ihren Glanz verlier'n,
Что звёзды теряют свой блеск,
Wenn in dieser Nacht
Когда этой ночью
Viele tief im Herzen frier'n.
Многие стынут в глубине души.
Wenn die Liebe geht,
Когда уходит любовь,
Dann wird die Sehnsucht
Тогда тоска становится
Ein Blatt im Wind,
Листом на ветру,
Dort, wo Träume unsterblich sind,
Там, где мечты бессмертны,
Wo sie dir keiner nimmt.
Где их у тебя никто не отнимет.
Wenn die Liebe geht,
Когда уходит любовь,
Dann wird sie niemals
Тогда она никогда
Für immer geh'n.
Не уйдет навсегда.
Und irgendwann wird sie aufersteh'n,
И когда-нибудь она воскреснет,
Dort, wo sie neu beginnt.
Там, где она начнётся заново.
Wenn die Liebe geht,
Когда уходит любовь,
Dann wird sie niemals
Тогда она никогда
Für immer geh'n.
Не уйдет навсегда.
Und irgendwann wird sie aufersteh'n,
И когда-нибудь она воскреснет,
Dort, wo sie neu beginnt.
Там, где она начнётся заново.
Und irgendwann wird sie aufersteh'n,
И когда-нибудь она воскреснет,
Dort, wo sie neu beginnt.
Там, где она начнётся заново.





Авторы: Irma Holder, Walter Widemair, Rolf Arland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.