Kastelruther Spatzen - Wer liebt, hat auch Kraft zu verzeih'n - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Wer liebt, hat auch Kraft zu verzeih'n




Wer liebt, hat auch Kraft zu verzeih'n
Кто любит, тот найдет силы простить
Als er ging, wusste er nicht,
Когда он ушел, он не знал,
Dass ihr Herz fast daran zerbricht.
Что ее сердце почти разбилось.
Und er hat nie erfahr'n,
И он так и не узнал,
Dass ihr Kind auch das seine war.
Что ее ребенок был и его ребенком.
Sie hat sich nie beklagt,
Она никогда не жаловалась,
Nie ein böses Wort gesagt,
Никогда не сказала ни одного дурного слова,
Und sie ging ihren Weg ganz allein.
И она шла своим путем совсем одна.
Und schien er auch für sie verlor'n,
И казалось, что он потерян для нее,
Sie dachte an ihn ohne Zorn,
Она думала о нем без гнева,
Denn wer liebt,
Ведь кто любит,
Hat auch Kraft zu verzeih'n!
Тот найдет силы простить!
Ja, wer liebt,
Да, кто любит,
Hat auch Kraft zu verzeih'n!
Тот найдет силы простить!
Sie hat nie von ihm gehört,
Она ничего не слышала о нем,
Alles war ohne ihn so schwer,
Все было так тяжело без него,
Sorgen gab's tagaus - tagein,
Заботы были изо дня в день,
Manchmal nachts, da hat sie geweint.
Иногда по ночам она плакала.
Sie hat sich nie beklagt,
Она никогда не жаловалась,
Nie ein böses Wort gesagt,
Никогда не сказала ни одного дурного слова,
Und sie ging ihren Weg ganz allein.
И она шла своим путем совсем одна.
Und schien er auch für sie verlor'n,
И казалось, что он потерян для нее,
Sie dachte an ihn ohne Zorn,
Она думала о нем без гнева,
Denn wer liebt,
Ведь кто любит,
Hat auch Kraft zu verzeih'n!
Тот найдет силы простить!
Sie ging ihm niemals aus dem Sinn,
Он никак не мог забыть ее,
Irgendwas zog ihn zu ihr hin.
Что-то тянуло его к ней.
Als er dann endlich vor ihr stand',
Когда он наконец предстал перед ней,
Da nahm sie zärtlich seine Hand.
Она нежно взяла его за руку.
Ich hab' mich nie beklagt,
Я никогда не жаловалась,
Hat sie leis' zu ihm gesagt,
Тихо сказала она ему,
Und was war, ist vergessen und vorbei.
И то, что было, забыто и прошло.
Du hast es mir nicht leicht gemacht,
Ты не облегчил мне жизнь,
Doch alte Träume sind erwacht,
Но старые мечты пробудились,
Und wer liebt,
И кто любит,
Hat auch Kraft zu verzeih'n,
Тот найдет силы простить,
Ja, wer liebt, hat auch Kraft zu verzeih'n,
Да, кто любит, тот найдет силы простить,
Denn wer liebt,
Ведь кто любит,
Hat auch Kraft zu verzeih'n!
Тот найдет силы простить!





Авторы: Harald Steinhauer, Helmut Frey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.