Текст и перевод песни Kastelruther Spatzen - Zufall oder Schicksal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zufall oder Schicksal
Coincidence or Destiny
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
Du
fragst
manche
Nacht
You
ask
some
nights
Ob
sie
weiß,
was
der
Morgen
dir
bringt
If
she
knows
what
tomorrow
will
bring
you
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
Du
hast
irgendein
Ziel
You
have
some
goal
Und
die
Hoffnung,
dass
alles
gelingt
And
the
hope
that
everything
will
succeed
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
Und
vielleicht
rufst
du
auch
mal
den
Himmel
an
And
maybe
you
call
heaven
sometimes
Der
Himmel
hat
längst
seinen
eignen
Plan
Heaven
has
its
own
plan
long
ago
Dann
verlass
dich
darauf
Then
rely
on
it
Und
hör
nie
zu
fragen
auf
And
never
stop
asking
Sag,
ist
es
Zufall
oder
Schicksal?
Tell
me,
is
it
coincidence
or
destiny?
Was
ist
unser
Leben?
What
is
our
life?
Steht
es
in
den
Sternen,
ob
wir
uns
begegnen?
Is
it
written
in
the
stars
if
we
meet?
Fragen
für
den
Wind,
die
jeder
Morgen
mit
sich
bringt
Questions
for
the
wind
that
every
morning
brings
with
it
Sag,
ist
es
Zufall
oder
Schicksal
Tell
me,
is
it
coincidence
or
destiny
Wenn
zwei
Menschen
spüren
If
two
people
feel
Dass
sich
ihre
Herzen
grenzenlos
berühren?
That
their
hearts
touch
each
other
without
limits?
Dann
kann
ein
Zufall
Schicksal
auch
sein
Then
a
coincidence
can
also
be
destiny
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
Ich
hab
alles
im
Griff
I
have
everything
under
control
Sowas
hat
sich
schon
mancher
gedacht
Many
have
thought
this
before
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
Wer
ein
Kartenhaus
baut
He
who
builds
a
house
of
cards
Hat
schon
oft
einen
Fehler
gemacht
Has
often
made
a
mistake
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
Wer
nur
irgendwo
über
den
Wolken
schwebt
He
who
only
floats
somewhere
above
the
clouds
Wer
nur
träumen
will,
der
hat
nie
gelebt
He
who
only
wants
to
dream
has
never
lived
Jeder
Augenblick
zählt
Every
moment
counts
Denn
nur
ihm
gehört
die
Welt
For
he
alone
owns
the
world
Sag,
ist
es
Zufall
oder
Schicksal?
Tell
me,
is
it
coincidence
or
destiny?
Was
ist
unser
Leben?
What
is
our
life?
Steht
es
in
den
Sternen,
ob
wir
uns
begegnen?
Is
it
written
in
the
stars
if
we
meet?
Fragen
für
den
Wind,
die
jeder
Morgen
mit
sich
bringt
Questions
for
the
wind
that
every
morning
brings
with
it
Sag,
ist
es
Zufall
oder
Schicksal
Tell
me,
is
it
coincidence
or
destiny
Wenn
zwei
Menschen
spüren
If
two
people
feel
Dass
sich
ihre
Herzen
grenzenlos
berühren?
That
their
hearts
touch
each
other
without
limits?
Dann
kann
ein
Zufall
Schicksal
auch
sein
Then
a
coincidence
can
also
be
destiny
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
(Zufall
oder
Schicksal)
(Coincidence
or
destiny)
Sag,
ist
es
Zufall
oder
Schicksal?
Tell
me,
is
it
coincidence
or
destiny?
Was
ist
unser
Leben?
What
is
our
life?
Steht
es
in
den
Sternen,
ob
wir
uns
begegnen?
Is
it
written
in
the
stars
if
we
meet?
Fragen
für
den
Wind,
die
jeder
Morgen
mit
sich
bringt
Questions
for
the
wind
that
every
morning
brings
with
it
Sag,
ist
es
Zufall
oder
Schicksal
Tell
me,
is
it
coincidence
or
destiny
Wenn
zwei
Menschen
spüren
If
two
people
feel
Dass
sich
ihre
Herzen
grenzenlos
berühren?
That
their
hearts
touch
each
other
without
limits?
Dann
kann
ein
Zufall
Schicksal
auch
sein
Then
a
coincidence
can
also
be
destiny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holder Irma, Liessmann Erich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.