Текст и перевод песни Kat DeLuna feat. Busta Rhymes - Run the Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flipmode,
Kat
DeLuna
Флипмод,
Кэт
Делуна
Busta
Bust
(we
run
this)
Busta
Bust
(мы
управляем
этим)
Let's
get
it
goin',
let's
keep
it
goin'
(here
we
go)
Давайте
начнем,
давайте
продолжим
(вот
и
мы)
Let's
get
it
goin',
let's
keep
it
goin'
(here
we
go)
Давайте
начнем,
давайте
продолжим
(вот
и
мы)
Let's
get
it
goin',
let's
keep
it
goin'
(Kat
DeLuna)
Давай
начнем,
продолжим
в
том
же
духе
(Кэт
ДеЛуна)
Let's
get
it
goin',
let's
keep
it
goin'
(step
with
your
stiletto's
on)
Давайте
начнем,
давайте
продолжим
(шагайте
со
шпильками)
Got
you
hot
flippin'
like
fire
Получил
ты
горячий
флиппин,
как
огонь
Come
with
me,
let
me
take
you
higher
Пойдем
со
мной,
позволь
мне
поднять
тебя
выше
I'm
the
object
of
all
your
desire
Я
объект
всех
ваших
желаний
And
your
attention
is
all
I
require
И
твое
внимание
- это
все,
что
мне
нужно.
Don't
stop
now
'cause
you
on
a
roll
Не
останавливайся
сейчас,
потому
что
ты
в
ударе
Make
me
go
anywhere
that
you
go
Заставь
меня
идти
куда
угодно
I'm
that
dream
in
your
head
when
you're
sleepin'
Я
тот
сон
в
твоей
голове,
когда
ты
спишь
I'm
that
secret
inside
that
you're
keepin',
woah,
woah
Я
та
тайна
внутри,
которую
ты
хранишь,
уоу,
уоу
You
want
this,
don't
front,
qué,
qué,
qué
pasa
Вы
хотите
этого,
не
выходите
вперед,
что,
что,
что
случилось
Speak
up,
cuál
es
la
cosa
Говори,
в
чем
дело
Ven
aquí,
let's
get
closer
and
closer
Ven
aquí,
давай
все
ближе
и
ближе
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняем,
ну
а
теперь
поехали
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
управляем
шоу
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Don't
stop
it,
now
let's
go
Не
останавливайся,
сейчас
пойдем
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
запускаем
это
шоу
Bite
your
lips
'cause
you
know
that
you
feel
it
Прикуси
свои
губы,
потому
что
ты
знаешь,
что
чувствуешь
это.
When
I
shake
it
you
know
you're
addicted
Когда
я
встряхиваю
его,
ты
знаешь,
что
ты
зависим
I
see
you're
lovin'
this
Dominicana
Я
вижу,
ты
любишь
эту
Доминикану
You
like
the
way
that
I
dance
the
bachata
Тебе
нравится,
как
я
танцую
бачату
Don't
stop
now
'cause
I'm
on
a
roll
Не
останавливайся
сейчас,
потому
что
я
в
ударе
Give
you
that
gutta
you
feel
in
your
soul
Дай
тебе
ту
гутту,
которую
ты
чувствуешь
в
своей
душе
My
heart
beats
like
a
drum,
can
you
hear
it?
Мое
сердце
бьется
как
барабан,
ты
слышишь?
(Well,
let
me
hear
the
people
say)
(Ну,
позвольте
мне
услышать,
как
люди
говорят)
I
know
you
want
this,
don't
front
qué,
qué,
qué
pasa
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
не
говори,
что,
что,
что
случилось
Speak
up,
cuál
es
la
cosa
Говори,
в
чем
дело
Ven
aquí,
let's
get
closer
and
closer
Ven
aquí,
давай
все
ближе
и
ближе
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняем,
ну
а
теперь
поехали
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
управляем
шоу
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Don't
stop
it,
now
let's
go
Не
останавливайся,
сейчас
пойдем
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
запускаем
это
шоу
In
case
you
ain't
know,
let's
get
this
one
thing
clear
Если
вы
не
знаете,
давайте
проясним
одну
вещь
It's
Busta
Bust,
baby,
and
I
run
this
thing
here
(yeah)
Это
Busta
Bust,
детка,
и
я
управляю
этим
здесь
(да)
So
what's
the
fuss?
(Trust)
Так
в
чем
суета?
(Доверять)
I'ma
shine
from
the
wrist
wear
to
every
aspect
of
my
being,
I'm
so
sincere
Я
буду
сиять
от
запястья
до
каждого
аспекта
своего
существа,
я
так
искренен
(Yeah)
looks
(uh)
try
it
(uh)
people
(ya)
riot
(Да)
выглядит
(э-э)
попробуй
(э-э)
люди
(я)
бунтуют
I
valet
a
plane,
I'm
'bout
to
bounce,
call
a
pilot
(yeah)
Я
обслуживаю
самолет,
я
собираюсь
подпрыгнуть,
вызвать
пилота
(да)
I'm
gettin'
fat
from
all
this
money,
I
don't
want
a
diet
(oh)
Я
толстею
от
всех
этих
денег,
я
не
хочу
диету
(о)
I
run
it
like
a
drill
sergeant,
'til
the
people
tired
(ay)
Я
управляю
им
как
сержант-инструктор,
пока
люди
не
устанут
(ау)
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready?
Вы
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы?
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready?
(Here
we
go)
Вы
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы?
(Вот
так)
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready?
(Here
we
go)
Вы
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы?
(Вот
так)
One
hundred
percent
На
сто
процентов
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready?
(Here
we
go)
Вы
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы?
(Вот
так)
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready?
(Here
we
go)
Вы
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы?
(Вот
так)
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready?
(Here
we
go)
Вы
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы,
готовы?
(Вот
так)
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняем,
ну
а
теперь
поехали
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
управляем
шоу
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Don't
stop
it,
now
let's
go
Не
останавливайся,
сейчас
пойдем
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
запускаем
это
шоу
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняем,
ну
а
теперь
поехали
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
управляем
шоу
I
say
no-oh-oh
Я
говорю
нет-о-о
If
you
wanna
take
it
slow
Если
вы
хотите
сделать
это
медленно
Don't
stop
it,
now
let's
go
Не
останавливайся,
сейчас
пойдем
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
запускаем
это
шоу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deluna Kat, Khayat Nadir, Sewell Janet Andrea, Smith Trevor
Альбом
9 Lives
дата релиза
07-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.