Текст и перевод песни Kat DeLuna - Como Un Sueño (Am I Dreaming) - En Español
Como Un Sueño (Am I Dreaming) - En Español
Как во сне (Мечтаю ли я) - На русском
Cuando
lo
conocí
junto
a
las
olas
del
mar
Когда
я
встретила
тебя
у
морских
волн,
Ya
sabía
que
era
para
mí
Я
сразу
поняла,
что
ты
— мой.
Luego
le
escuché
decir:
"Ven
y
cuéntame
de
ti
А
потом
услышала,
как
ты
говоришь:
“Подойди,
расскажи
мне
о
себе,
Quiero
que
te
quedes
junto
a
mí"
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной”.
Y
tenía
una
confusión
aquí
en
mi
corazón
И
в
моем
сердце
возникла
путаница,
No
sabía
si
era
amor
o
si
era
una
obsesión
Я
не
знала,
любовь
это
или
одержимость.
Yo
no
tengo
a
quién
besar
y
él
es
mi
rayo
de
luz
У
меня
нет
никого,
кого
я
могла
бы
поцеловать,
а
ты
— мой
лучик
света.
Sus
labios
me
saben
a
miel
como
un
sueño
Твои
губы
сладки,
как
мед,
как
во
сне,
Sus
besos
rozando
mi
piel,
es
tan
bello
Твои
поцелуи,
скользящие
по
моей
коже,
так
прекрасны.
Tu
bello
estado,
tu
querer,
yo
te
siento
Твое
прекрасное
состояние,
твоя
любовь,
я
чувствую
это,
Como
un
sueño
Как
во
сне,
Como,
como
un
sue-eh-eh-eh-ño
Как,
как
сон,
Como
un
sue-eh-eh-eh-ño
Как
сон.
Yo
soy
presa
de
su
amor,
de
su
ritmo,
su
calor
Я
пленница
твоей
любви,
твоего
ритма,
твоего
тепла,
Su
bachata
tiene
un
lindo
son
Твоя
бачата
звучит
так
красиво.
Me
refugio
en
su
querer,
qué
perfume
de
su
piel
Я
ищу
укрытия
в
твоей
любви,
какой
аромат
исходит
от
твоей
кожи.
Soy
completa
cuando
estoy
con
él
Я
чувствую
себя
полной,
когда
я
с
тобой.
No
me
atrevo
ni
a
pensar,
un
día
me
faltará
Я
не
смею
даже
думать,
что
когда-нибудь
тебя
не
будет
рядом,
Él
es
mi
otra
mitad,
también
mi
realidad
Ты
— моя
вторая
половинка,
а
также
моя
реальность.
Él
es
parte
de
mi
ser
y
él
es
mi
rayo
de
luz
Ты
— часть
моего
существа,
и
ты
— мой
лучик
света.
Sus
labios
me
saben
a
miel
como
un
sueño
Твои
губы
сладки,
как
мед,
как
во
сне,
Sus
besos
rozando
mi
piel,
es
tan
bello
Твои
поцелуи,
скользящие
по
моей
коже,
так
прекрасны.
Tu
bello
estado,
tu
querer,
yo
te
siento
Твое
прекрасное
состояние,
твоя
любовь,
я
чувствую
это,
Como
un
sueño
Как
во
сне,
Como,
como
un
sue-eh-eh-eh-ño
Как,
как
сон,
Como
un
sue-eh-eh-eh-ño
Как
сон.
Él
le
da
el
tono
a
mi
canción,
oh-uh-oh
Ты
задаешь
тон
моей
песне,
о-у-о,
Su
melodía
soy
yo
(para
mi
voz)
Я
— твоя
мелодия
(для
моего
голоса).
A
mi
vida
le
pone
color
y
real,
es
lo
que
siento
Ты
наполняешь
мою
жизнь
цветом
и
реальностью,
вот
что
я
чувствую,
Como
un
sueño,
wuh
Как
во
сне,
ух.
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah,
woh
Ох
э
ох
э,
ох
а,
воу
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah
Ох
э
ох
э,
ох
а
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah
Ох
э
ох
э,
ох
а
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah
Ох
э
ох
э,
ох
а
Sus
labios
me
saben
a
miel
(que
me
dice)
Твои
губы
сладки,
как
мед
(что
ты
говоришь)
Sus
besos
rozando
mi
piel
(es
tan
bello)
Твои
поцелуи,
скользящие
по
моей
коже
(так
прекрасно)
Tu
bello
estado,
tu
querer.
Твое
прекрасное
состояние,
твоя
любовь.
Ay,
¿qué
me
hiciste?
Ай,
что
ты
со
мной
сделал?
Sus
labios
me
saben
a
miel
como
un
sueño
Твои
губы
сладки,
как
мед,
как
во
сне,
Sus
besos
rozando
mi
piel,
(¿qué
me
hiciste?)
es
tan
bello
Твои
поцелуи,
скользящие
по
моей
коже,
(что
ты
сделал?)
так
прекрасно,
Tu
bello
estado,
tu
querer,
(hey-nah,
huh-nah)
yo
te
siento
Твое
прекрасное
состояние,
твоя
любовь,
(хей-нах,
хах-нах)
я
чувствую
это,
(Feliz)
como
un
sueño
(¿cómo
lo
hiciste?)
(Счастливая)
как
во
сне
(как
ты
это
сделал?)
Como
un
sue-eh-eh-eh-ño
Как
сон,
Como
un
sue-eh-eh-eh-ño
Как
сон.
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
(uhh)
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
(ухх)
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah
(oh-ah)
Ох
э
ох
э,
ох
а
(о-а)
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah
(ay,
ay,
ay,
baby)
Ох
э
ох
э,
ох
а
(ай,
ай,
ай,
детка)
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah
Ох
э
ох
э,
ох
а
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah
Ох
э
ох
э,
ох
а
Oh
eh,
oh
eh,
oh
eh
oh
Ох
э,
ох
э,
ох
э
о
Oh
eh
oh
eh,
oh
ah-
Ох
э
ох
э,
ох
а-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cruzmonty, Nadir Khayat, Kat Deluna
Альбом
9 Lives
дата релиза
15-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.