Текст и перевод песни Kataleya feat. Anselmo Ralph - Atrevimento
Anselmo
Ralph
Anselmo
Ralph
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Miúda
me
desculpa
o
atrevimento
Девушка,
я
прошу
прощения
за
наглость
Mas
a
tua
beleza
juro
tem
talento
Но
красоту
твою
клянусь
имеет
талант
Pareces
uma
estrela
que
caiu
do
céu
Кажется,
звезда,
которая
упала
с
неба
A
coisa
mais
bonita
que
esse
homem
já
viu
Самое
прекрасное,
что
такого
человека
видели
Não
a
problema
que
está
desculpado
Не
проблема,
извинился,
Eu
pra
já
também
te
acho
um
gato
Я
ведь
уже
тебя
тоже
думаю,
кот
Um
pouco
atrevido,
mas
eu
gosto
Немного
дерзкий,
но
мне
нравится
Agora
dá
licença,
pois
eu
tenho
que
ir
Теперь
дает
лицензию,
потому
что
я
должен
идти
Mas
espera
aí,
dá-me
o
teu
número
Но
подожди,
дай
мне
твой
номер
Deixa
eu
mostrar
que
eu
não
sou
mais
um
Позвольте
мне
показать,
что
я
больше
не
один
Eu
quero
ser
o
teu
Scooby-Doo
Я
хочу
быть
твоим,
Scooby-Doo
E
tu
vais
ser
o
meu
osso
И
ты
собираешься
быть
моим
кости
Você
é
mesmo
atrevido
Вы
даже
дерзкий
E
agora
já
quer
o
meu
número
И
теперь
уже
хочет
мой
номер
Mas
eu
vou
pensar
no
seu
caso
Но
я
думаю,
что
в
вашем
случае
Talvez
eu
dê
ou
talvez
não
Я,
возможно,
оцените
или,
может
быть,
не
Mas
diz-me
se
tens
namorado
ou
vieste
acompanhada
Но
говорит
мне:
если
у
тебя
есть
парень
или
ты
пришел
сопровождается
Baby,
baby,
fala
Baby,
baby,
говорит
Baby,
baby,
fala
Baby,
baby,
говорит
Mas
diz-me
se
tu
não
tens
namorada
ou
vieste
acompanhado
Но
скажи
мне,
если
ты
не
ты,
подруга,
или
ты
пришел
в
сопровождении
Olha,
moço,
fala
Смотри,
отрок,
говорит
Olha,
moço,
fala
Смотри,
отрок,
говорит
Eu
não
quero
problemas...
Я
не
хочу
проблем...
Eu
não
quero
problemas...
Я
не
хочу
проблем...
Moça
batuca
em
mim,
sou
teu
tambor
Девушка
batuca
в
меня,
я
твой
барабан
Faz
música
no
meu
corpo
Делает
музыку
в
своем
теле
Que
eu
deixo,
me
rendo
Что
я
хочу
сказать,
уступаю
Me
estendo,
aos
teus
pês
Я
расширяю,
к
твоим
pês
E
eu
vou
ser
a
tua
guitarra
И
я
буду
твоя
гитара
Toca
qual-qualquer
nota
Звонит
какой-любые
примечание
Toca
FA,
toca
DÓ,
que
eu
estou
bem
afinada
Играет
FA,
играет
на
ЖАЛОСТИ,
что
я
хорошо
смазаны
Não
fala
assim
comigo
Не
говорите
так
со
мной
Estou
tentado
a
te
por
no
bolso
e
te
levar
comigo
Я
пытался
поставить
тебя
в
кармане,
и
тебя
взять
с
собой
Oh
yeah,
daqui,
oh
yeah,
daqui
Ах
да,
отсюда,
oh
yeah,
отсюда
Eu
falo
assim
contigo
Я
говорю
так
с
тобой
Só
pra
ver
se
viras
homem
e
me
leva
contigo
Просто
чтобы
увидеть,
если
viras
мужчина
и
берет
меня
с
тобою
Oh
yeah,
daqui,
oh
yeah,
daqui,
oh
Ах
да,
отсюда,
ах
да,
отсюда,
oh
Mas
diz-me
se
tens
namorado
Но
скажи
мне,
если
ты
парень
Ou
vieste
acompanhada
Или
ты
пришел
сопровождается
Baby,
baby,
fala
Baby,
baby,
говорит
Baby,
baby,
fala
Baby,
baby,
говорит
Mas
diz-me
se
tu
não
tens
namorada
Но
скажи
мне,
если
ты
не
имеешь
подруга
Ou
vieste
acompanhado
Или
ты
пришел
в
сопровождении
Olha,
moço,
fala
Смотри,
отрок,
говорит
Olha,
moço,
fala
Смотри,
отрок,
говорит
Porque
eu
não
quero
problemas
Потому
что
я
не
хочу
проблем
Eu
não
quero
problemas
Я
не
хочу
проблем
Diz-me
se
tu
vens
comigo
Говорит
мне,
если
ты
ты
пришел
со
мной
Ou
se
tu
tens
outro
alguém
Или
если
ты
кого-то
другого
Que
te
vai
levar
pra
casa
Что
тебя
приведет
домой
Que
te
vai
levar
pra
casa
Что
тебя
приведет
домой
Já
não
dá
pra
meter
no
Pause
Уже
не
dá
pra
meter),
Pause
Pois
eu
já
estou
no
Play
Так
как
я
уже
нахожусь
в
Play
Tenta
me
levar
pra
casa
Пытается
взять
меня
домой
Tenta
me
levar
pra
casa
Пытается
взять
меня
домой
Mas
eu
não
quero
problemas
Но
я
не
хочу
проблем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anselmo Ralph, Kataleya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.