Летели недели
Wochen vergingen
Летели
недели,
мы
стали
не
теми
кем
мы
хотели
Wochen
vergingen,
wir
wurden
nicht
die,
die
wir
sein
wollten
Мы
все
холодели,
холодные
руки
на
моей
шее
Wir
wurden
immer
kälter,
kalte
Hände
an
meinem
Hals
Летели
недели,
мы
стали
не
теми,
кем
мы
хотели
Wochen
vergingen,
wir
wurden
nicht
die,
die
wir
sein
wollten
Мы
все
холодели,
холодные
руки
на
моей
шее
Wir
wurden
immer
kälter,
kalte
Hände
an
meinem
Hals
Любовь
лишь
в
постеле,
ночую
в
отеле,
либо
в
отделе
Liebe
nur
im
Bett,
ich
übernachte
im
Hotel
oder
in
der
Abteilung
Не
помню
недели,
построить
семью,
все
что
так
хотел
я
Ich
erinnere
mich
nicht
an
die
Wochen,
eine
Familie
zu
gründen,
all
das,
was
ich
so
wollte
Все
всегда
мне
говорили
Alle
haben
mir
immer
gesagt
Время
будто
бы
вода,
утекает
так
быстро
Die
Zeit
ist
wie
Wasser,
sie
fließt
so
schnell
Но
почему
же
мне
никто
сказал
Aber
warum
hat
mir
niemand
gesagt
Что
детство
летит,
будто
выстрел
Dass
die
Kindheit
wie
ein
Schuss
vergeht
Ты
так
скоро
уходишь
Du
gehst
so
schnell
Бывает
ты
любишь,
бывает
ты
сносишь
Manchmal
liebst
du,
manchmal
erträgst
du
У
меня
морозы,
для
тебя
грусть
Ich
habe
Frost,
für
dich
Trauer
Для
меня
это
осень
Für
mich
ist
es
Herbst
Мы
с
тобой
не
пара,
я
дарил
чувства
Wir
sind
kein
Paar,
ich
schenkte
Gefühle
А
ты
мне
кандалы
натыла
на
руки
и
мотала
Und
du
hast
mir
Fesseln
angelegt
und
mich
gezerrt
Как
капля
дождя
упала
с
лица
Wie
ein
Regentropfen,
der
vom
Gesicht
fiel
Но
я
ей
не
верю,
как
верил
тогда
Aber
ich
glaube
ihr
nicht
mehr,
wie
ich
es
damals
tat
Твое
бриллиантовое
сердце
Dein
diamantenes
Herz
Разве
может
что-то
знать
про
чувства
и
про
нежность
Kann
es
überhaupt
etwas
über
Gefühle
und
Zärtlichkeit
wissen
Меня
заводит
твоя
снежность
Deine
Kälte
macht
mich
an
Я
думал,
что
на
время,
а
теперь
это
на
вечность
Ich
dachte,
es
wäre
vorübergehend,
aber
jetzt
ist
es
für
die
Ewigkeit
Летели
недели,
мы
стали
не
теми,
кем
мы
хотели
Wochen
vergingen,
wir
wurden
nicht
die,
die
wir
sein
wollten
Мы
все
холодели,
холодные
руки
на
моей
шее
Wir
wurden
immer
kälter,
kalte
Hände
an
meinem
Hals
Любовь
лишь
в
постеле,
ночую
в
отеле,
либо
в
отделе
Liebe
nur
im
Bett,
ich
übernachte
im
Hotel
oder
in
der
Abteilung
Не
помню
недели,
построить
семью,
все
что
так
хотел
я
Ich
erinnere
mich
nicht
an
die
Wochen,
eine
Familie
zu
gründen,
all
das,
was
ich
so
wollte
Летели
недели,
мы
стали
не
теми,
кем
мы
хотели
Wochen
vergingen,
wir
wurden
nicht
die,
die
wir
sein
wollten
Мы
все
холодели,
холодные
руки
на
моей
шее
Wir
wurden
immer
kälter,
kalte
Hände
an
meinem
Hals
Любовь
лишь
в
постеле,
ночую
в
отеле,
либо
в
отделе
Liebe
nur
im
Bett,
ich
übernachte
im
Hotel
oder
in
der
Abteilung
Не
помню
недели,
построить
семью,
все
что
так
хотели
Ich
erinnere
mich
nicht
an
die
Wochen,
eine
Familie
zu
gründen,
all
das,
was
ich
wollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: белевич николай васильевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.