Текст и перевод песни Katapult - Někdy Příště
Někdy Příště
Когда-нибудь потом
Ahoj...
rád
tě
vidím...
jak
je?
Привет...
рад
тебя
видеть...
как
ты?
Dneska
těžko
pokecáme,
čas
je
mi
v
patách
Сегодня
не
поболтаем,
время
поджимает.
Ahoj...
tak
já
letím...
měj
se
Пока...
мне
пора
бежать...
увидимся.
Oba
známe
tyhle
sliby,
jsou
jen
Fata
Мы
оба
знаем
эти
обещания,
они
пусты.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
Příště
už
si
budou
cizí
А
завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
Příště
už
si
budou
cizí
А
завтра
станут
чужими.
Ahoj...
rád
tě
vidím...
jak
je???
Привет...
рад
тебя
видеть...
как
ты???
Příště
někde
posedíme,
dneska
mám
peklo
Как-нибудь
посидим,
сегодня
у
меня
аврал.
Ahoj...
tak
já
letím...
měj
se
Пока...
мне
пора
бежать...
увидимся.
řeknem,
dávno
oba
víme,
jen
aby
se
něco
řeklo
Говорим,
давно
зная,
что
это
просто
слова.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Příště
už
si
budou
cizí
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Příště
už
si
budou
cizí
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Příště
už
si
budou
cizí
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Příště
už
si
budou
cizí
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Příště
už
si
budou
cizí
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí,
Příště
už
si
budou
cizí
Обещают
и
растворяются
в
толпе,
завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
Когда-нибудь
потом.
Slíbí
si
a
v
davu
zmizí
.Příště
už
si
budou
cizí
Обещают
и
растворяются
в
толпе.
Завтра
станут
чужими.
Někdy
příště
.Slíbí
si
a
v
davu
zmizí
Когда-нибудь
потом.
Обещают
и
растворяются
в
толпе
Příště
už
si
budou
cizí
(do
stracena)
Завтра
станут
чужими
(навсегда).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Puta, Oldrich Riha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.