Katapult - Smutna nevesta - перевод текста песни на немецкий

Smutna nevesta - Katapultперевод на немецкий




Smutna nevesta
Traurige Braut
Co ti chybí, holka co ti je
Was fehlt dir, Mädchen, was ist los mit dir?
Nikde možná hezčí nežije
Nirgendwo lebt es sich vielleicht schöner.
Život ti dnes velikou chvíli přichystal
Das Leben hat dir heute einen großen Moment bereitet.
Jsi však trochu smutná nevěsta
Du bist jedoch eine etwas traurige Braut.
Co ti chybí, v duchu se ptám
Was fehlt dir, frage ich dich im Geiste.
V houfu stojíš a stojím sám
Du stehst in der Menge und ich stehe allein.
Připadáš mi z povzdálí mírně nejistá
Du wirkst aus der Ferne etwas unsicher.
Obílená smutná nevěsta
Eine getünchte, traurige Braut.
Nepovídej že ti chybím
Sag nicht, dass ich dir fehle.
Nevzpomínej, to se nedělá
Erinnere dich nicht, das tut man nicht.
To, co bylo, je pryč, někde na cestách
Was war, ist vorbei, irgendwo auf den Wegen.
Jsem nepozvaný svědek a ty smutná nevěsta
Ich bin ein ungebetener Zeuge und du eine traurige Braut.
Co ti chybí, když máš oslavu
Was fehlt dir, wenn du eine Feier hast?
Co to hledáš, koukáš do davu
Was suchst du, schaust in die Menge?
se z něho vytrácím, není o co stát
Ich verschwinde daraus, es gibt nichts, worum es sich zu bemühen lohnt.
Když se vdává smutná nevěsta
Wenn eine traurige Braut heiratet.
Nepovídej že ti chybím
Sag nicht, dass ich dir fehle.
Nevzpomínej, to se nedělá
Erinnere dich nicht, das tut man nicht.
To, co bylo, je pryč, někde na cestách
Was war, ist vorbei, irgendwo auf den Wegen.
Jsem nepozvaný svědek a ty smutná nevěsta
Ich bin ein ungebetener Zeuge und du eine traurige Braut.
Jsem nepozvaný svědek a ty smutná nevěsta
Ich bin ein ungebetener Zeuge und du eine traurige Braut.
Jsem nepozvaný svědek a ty smutná nevěsta
Ich bin ein ungebetener Zeuge und du eine traurige Braut.





Авторы: Jaroslav Machek, Oldrich Riha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.