Текст и перевод песни Katarína Knechtová - SVETY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
dušu
blázna,
čo
stále
hľadá.
В
моей
душе
живёт
безумец,
вечно
в
поисках.
Nechcem
tu
stáť,
len
na
jednom
mieste.
Не
хочу
стоять
на
месте,
ни
на
секунду.
Ak
túžiš
lietať,
riskuj
pád.
Если
хочешь
летать,
рискуй
упасть.
Veď
vždy
je
tu
niekto,
kto
ťa
má
rád.
Ведь
всегда
есть
кто-то,
кто
тебя
любит.
Má
ťa
rád.
Кто
тебя
любит.
Chyťme
sa
za
ruky.
Возьмёмся
за
руки.
Duša
je
krajinou,
v
nej
sa
viac
nemusíš
báť.
Душа
— это
страна,
где
тебе
больше
не
нужно
бояться.
Zastavme
bozkom
svet.
Остановим
поцелуем
мир.
Netúžim
po
inom.
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Čo
viac
si
môžeme
priať?
Чего
ещё
можно
желать?
Môžeme
priať.
Можно
желать.
Môžeme
priať.
Можно
желать.
Som
z
iného
sveta,
stojíš
tu
so
mnou.
Я
из
другого
мира,
ты
здесь
со
мной.
Po
tisícikrát,
môžme
mať
viac.
В
тысячный
раз,
мы
можем
иметь
больше.
Ak
túžiš
lietať,
riskuj
pád.
Если
хочешь
летать,
рискуй
упасть.
Veď
vždy
je
tu
niekto,
kto
ťa
má
rád.
Ведь
всегда
есть
кто-то,
кто
тебя
любит.
Má
ťa
rád.
Кто
тебя
любит.
Chyťme
sa
za
ruky.
Возьмёмся
за
руки.
Duša
je
krajinou,
v
nej
sa
viac
nemusíš
báť.
Душа
— это
страна,
где
тебе
больше
не
нужно
бояться.
Zastavme
bozkom
svet.
Остановим
поцелуем
мир.
Netúžim
po
inom.
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Čo
viac
si
môžeme
priať?
Чего
ещё
можно
желать?
Môžeme
priať.
Можно
желать.
Môžeme
priať.
Можно
желать.
Nezabúdaj,
že
v
tom
nie
si
sám.
Не
забывай,
что
ты
в
этом
не
один.
Chyťme
sa
za
ruky.
Возьмёмся
за
руки.
Duša
je
krajinou.
Душа
— это
страна.
Chyťme
sa
za
ruky.
Возьмёмся
за
руки.
Zastavme
bozkom
svet.
Остановим
поцелуем
мир.
A
nezabúdaj,
že
v
tom
nie
si
sám.
И
не
забывай,
что
ты
в
этом
не
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katarína Knechtová
Альбом
Svety
дата релиза
07-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.